Focail chosúla :

tail

nounAinmfhocal 1 part of animaleireaball masc1 cmu the dog was wagging its tail bhí an madra ag croitheadh a eireabaill tail feathers cleití eireabaill 2 part like taileireaball masc1 cmusraoilleán masc1 cmu the tail of a comet eireaball cóiméid it left a long tail of smoke behind it d'fhág sé sraoilleán fada deataigh ina dhiaidh 3 end, backcúl masc1 cmudeireadh masc1 cmu at the tail of the train ag cúl na traenach as the tail of the parade went by nuair a bhí deireadh na paráide ag dul thar bráidmodifiercúil gs as adj cmudeiridh gs as adj cmu tail rotor rótar cúil 4 last part of period, event etcdeireadh masc1 cmu at the tail of the month ag deireadh na míosa 5 (also shirt tail) clothingéadaí of shirteireaball masc1 cmu 6 informalneamhfhoirmeálta followerlorgaire masc4 cmu to put a tail on sb duine a chur ag leanúint duine she threw her tail chuir sí di an té a bhí á leanúint 7 (especially USSAM) bottomtóin fem3 cmube on sb's tail verbbriathar 8 informalneamhfhoirmeálta follow sb transitiveaistreachlean verb cmu 9 cookingcócaireacht remove ends transitiveaistreachan bun a bhaint dean bun a scoitheadh de SubformsSainfhoirmeacha → tailed→ tails PhrasesNathanna to be on sb's tail (also to be on the tail of sb) bheith sna sála ag duine another car was on my tail bhí carr eile i mo dhiaidh aniar, bhí carr eile sna sála agam the tail wagging the dog arsa an spor leis an gcos it's a case of the tail wagging the dog is é an giolla atá ina mháistir with your tail between your legs go maolchluasach cmuagus d'eireaball i do ghabhal agatagus do chleití síos leat with your tail up agus tú lán le misneachagus tú in airde bríagus tú in ard do mheanman Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ tail back→ tail off
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...