Focail chosúla :

stand

verbbriathar 1 be on feet intransitiveneamhaistreachseas verb cmubheith i do sheasamh VP cmu he stood in the middle of the road sheas sé i lár an bhóthair, bhí sé ina sheasamh i lár an bhóthair it takes 80 standing tá slí ann do 80 ina seasamh they stood by the roadside sheas siad ar thaobh an bhóthair she stood motionless sheas sí gan chorraí he was forced to stand upright for hours tugadh air fanacht ina sheasamh díreach ar feadh uaireanta an chloig she ran across and stood before them rith sí trasna agus sheas os a gcomhair stand and stare stop agus bain lán na súl as an saol don't just stand there (also don't stand there) ná bí i do staic ansin, ná bí i do sheasamh ansin i do stóinsestand at easestand at studstand easystand in linestand in th waystand tallstand to attentionstand bystand offstand overstand upstand up and be counted 2 rise, get up intransitiveneamhaistreachseas suas cmu they stood to sing the national anthem sheas siad chun an t-amhrán náisiúnta a rástand and deliver 3 make space intransitiveneamhaistreach he stood aside to let me pass sheas sé i leataobh chun mé a ligean thairis, sheas sé ar leataobh chun mé a ligean thairis stand back! seas siar!, druid siar! to stand clear an bealach a fhágáil, imeacht as an tslí, seasamh amach as an gcosánstand asidestand backstand downstand in 4 step intransitiveneamhaistreachseas verb cmu he stood on my foot sheas sé ar mo chos he stood in a puddle sheas sé i lochán uisce, shiúil sé isteach i lochán uisce 5 in particular manner intransitiveneamhaistreachseas verb cmu he stood on tiptoe sheas sé ar a bharraicíní can you stand on your hands? an féidir leat seasamh ar do lámhado sth standing on your head 6 place upright transitiveaistreachcuir ina sheasamh cmu she stood the plant against the wall chuir sí an planda ina sheasamh in aghaidh an bhalla 7 be positioned intransitiveneamhaistreach the church stood in the middle of the village bhí an séipéal i lár an bhaile, bhí teach an phobail suite i lár an bhaile the house stands back from the gate tá an teach isteach ón ngeata, tá an teach giota siar ón ngeata our hotel stands adjacent tá an t-óstán againn in aice láimhestand or fallstand out 8 transportiompar be stopped intransitiveneamhaistreachbheith cmu the train now standing at platform four an traein atá anois ag ardán a ceathair the bus stood there waiting for us bhí an bus ansin ag fanacht linn, bhí an bus ina sheasamh ansin ag fanacht linn 9 remain in particular state intransitiveneamhaistreach the house stood empty for years bhí an teach folamh le blianta, bhí an teach bánaithe leis na blianta 10 be in particular circumstance intransitiveneamhaistreach the refugees stand alone in the middle of the war tá na teifigh ina n-aonar i lár an chogaidh the world stands in need of good news tá dea-scéal ag teastáil sa domhan Ireland stands today where others stood before is ionann an cás ag Éirinn inniu agus tíortha eile san am a caitheadh only one team stands between us and the cup níl idir muid féin agus an corn ach foireann amháin, níl ag seasamh idir sinne agus an corn ach foireann amháin they stand to make a lot of money from it d'fhéadfaidís go leor airgid a dhéanamh air this is the crime of which I stand accused seo í an choir atá curtha i mo leith I was in no doubt as to where I stood with them ní raibh aon amhras orm cár sheas mé ina dtaobh you stand to lose all your money d'fhéadfá do chuid airgid uile a chailleadh, tharlódh go gcaillfeá do chuid airgid uileas sth standsas things standstand a chancestand a chance of doing sthstand trialstand forstand onstand to 11 be in particular mental state intransitiveneamhaistreach the people stood united against the enemy bhí na daoine aontaithe in aghaidh an namhad, sheas na daoine le chéile in éadan an namhad, sheas na daoine gualainn ar ghualainn in éadan an namhad 12 remain in sound state intransitiveneamhaistreach only the walls were left standing níor fágadh ina seasamh ach na ballaí, níor tháinig slán ach na ballaí the church is still standing tá an séipéal ann i gcónaí 13 remain unchanged intransitiveneamhaistreachseas verb cmu the referee's decision stands seasann cinneadh an réiteora that record still stands seasann an churiarracht sin fós, níor sáraíodh an churiarracht sin go fóill 14 have particular height intransitiveneamhaistreach he stands six foot tall tá sé sé troithe ar airde she stands taller than the rest tá sí níos airde ná an chuid eile it stands 183 cm tá sé 183 cm ar airde 15 perform function transitiveaistreach to stand guard bheith ar garda to stand bond for sb dul i mbannaí ar dhuine to stand security for sb dul in urrús ar dhuine intransitiveneamhaistreach she stood as godmother to her niece bhí sí ina máthair bhaistí ag a neacht, bhí sí mar charas Críost ag a neacht this book stands as a celebration of his work is ceiliúradh ar a shaothar an leabhar seo 16 withstand, endure transitiveaistreachcuir suas le PhrV cmuseas verb cmu he can't stand the cold ní féidir leis cur suas leis an bhfuacht, ní féidir leis an fuacht a sheasamh her music has stood the test of time maireann a cuid ceoil, tá teist na mblianta ar a cuid ceoil to stand the strain an strus a sheasamh, cuir suas leis an stró how much money can you stand to lose? cá mhéad airgid is acmhainn duit a chailleadh? 17 informalneamhfhoirmeálta tolerate transitiveaistreachcuir suas le PhrV cmuseas verb cmu I can't stand that man níl mé ábalta cur suas leis an bhfear sin, ní thig liom an fear sin a sheasamh, is fuath liom an fear sin how can you stand it? cén chaoi a gcuireann tú suas leis?, cén chaoi a seasann tú é? he can't stand seeing her with her husband níl sé in ann cur suas lena feiceáil lena fear céile, níl sé in ann é a sheasamh í a fheiceáil lena fear céile, is fuath leis í a fheiceáil lena fear céile I can't stand being around him tá col agam lena chomhluadar, ní féidir liom é a sheasamh how could you stand to eat at a time like this? cén chaoi a bhféadfá dul ag ithe ag am mar seo? I couldn't stand her not feeling happy chráigh sé mé nach raibh sí sona, ní fhéadfainn é a sheasamh nach raibh sí sona 18 informalneamhfhoirmeálta benefit from transitiveaistreach he could stand to lose a little weight níor mhiste dó beagán meáchain a chailleadh, ní dhéanfadh sé aon dochar dó beagán meáchain a chailleadh 19 governmentrialtas, business administrationgnó & riarachán in election intransitiveneamhaistreachseas verb cmu she stood as an independent in the election sheas sí sa toghchán mar iarrthóir neamhspleách he stood for Labour in 1942 sheas sé don Lucht Oibre in 1942 transitiveaistreachcuir chun cinn VP cmurith verb cmu the party is standing ten candidates tá an páirtí ag cur deich n-iarrthóir chun cinn, tá deichniúr iarrthóirí á rith ag an bpáirtí 20 not flow intransitiveneamhaistreachseas verb cmubheith cmu the water is standing in the ditch uisce marbh atá sa díog, tá an t-uisce ina sheasamh sa díog 21 especially cookingcócaireacht remain undisturbed intransitiveneamhaistreachfág verb cmu leave the dough to stand for a while fág an taos ar feadh scaithimh 22 informalneamhfhoirmeálta buy sth for sb transitiveaistreachseas verb cmuceannaigh verb cmu he stood drinks for the house sheas sé deoch don teach, cheannaigh sé deoch don teach nounAinmfhocal 23 transportiompar for taxis etcláthair feithimh cmustad masc4 cmu bus stand láthair feithimh busanna 24 attitudeseasamh masc1 cmudearcadh masc1 cmu what's your stand on the war? cá seasann tú i leith an chogaidh?, cén dearcadh atá agat faoin gcogadh? we had to take a tough stand on climate change b'éigean dúinn seasamh láidir a ghlacadh i leith athrú aeráidetake your stand 25 action resulting from strong opinionseasamh masc1 cmu she took a stand against slavery sheas sí in éadan na sclábhaíochta, ghlac sí seasamh i gcoinne na sclábhaíochta to take a stand seasamh a ghlacadh, an fód a sheasamh, cos a chur i dtaca 26 militarymíleata act of resistanceseasamh masc1 cmu 27 sportspórt partnershippáirtíocht fem3 cmu 28 supportive structureseastán masc1 cmu a display stand seastán taispeántais a microphone stand seastán micreafóin 29 street stallstalla masc4 cmustainnín masc4 cmuboth fem3 cmu 30 especially sportspórt for spectatorsardán masc1 cmuseastán masc1 cmu we were in the stands at the match bhíomar sna hardáin ag an gcluiche 31 musicceol for musiciansardán masc1 cmu 32 (also witness stand) lawdlí witness boxclár na mionn cmu to take the stand bheith i d'fhinné 33 botanyluibheolaíocht of trees etcclampa masc4 cmu stands of trees clampa crann 34 standstillstad masc4 cmu the traffic came to a stand bhí an trácht ina stad, bhí an trácht stoptha, bhí an trácht ina staic PhrasesNathanna as sth stands mar atá rudaí faoi láthair as things stand (also as it stands) mar atá an scéal faoi láthairmar a sheasann cúrsaí anois as things stand the future looks grim for the party mar a sheasann cúrsaí anois níl cuma rómhaith ar a bhfuil i ndán don pháirtí to do sth standing on your head informalneamhfhoirmeáltarud a dhéanamh gan aon strórud a dhéanamh agus do shúile dúnta agatrud a dhéanamh gan aon dua to stand a chance seans a bheith agat she never stood a chance ní raibh seans faoin spéir aici, ní raibh seans dá laghad aici to stand a chance of doing sth (also stand a hope of doing sth) seans a bheith agat rud a dhéanamh they stand a good chance of reaching the final tá seans maith acu an cluiche ceannais a bhaint amach stand and deliver! historystairdo sparán ar do bheo! to stand at ease militarymíleataseasamh ar áis to stand at stud bheith ina stail ghraíre to stand easy militarymíleataseasamh ar socrachtbheith ar socrachtbheith ar do shocracht to stand in line seasamh i líneseasamh i scuaine I stand in line to buy my ticket seasaim sa scuaine chun mo thicéad a cheannach we stood in one long line bhíomar inár líne fhada amháin, bhíomar in aon scuaine fhada amháin to stand in the way 1 blockbheith sa tslíbheith sa bhealachseasamh sa bhealach he stood in my way sheas sé sa tslí orm, bhí sé sa bhealach orm 2 impede to stand in the way of sth/sb cur in aghaidh ruda/duine, rud/duine a stopadh, bheith i do bhac ar rud/duine, seasamh roimh rud/duine no one stood in my way níor stop aon duine mé, níor tháinig aon duine sa bhealach orm to stand or fall we stand or fall together tiocfaidh linn nó rachaidh dínn le chéile, éireoidh linn nó cinnfidh orainn le chéile the case stands or falls on this question tá an cás ag brath go huile is go hiomlán ar an gceist seo the paper must stand or fall by the quality of its material tá rath an nuachtáin ag brath ar chaighdeán a chuid ábhair, tá borradh nó bás an nuachtáin ag brath ar chaighdeán a chuid ábhair to stand tall seasamh go diongbháilteseasamh go teann mórtasach to stand to attention (also to stand to) militarymíleataseasamh ar aire to stand trial legal usei gcúrsaí dlítriail a sheasamh he stood trial for war crimes cuireadh ar a thriail é maidir le coireanna cogaidh, tugadh chun trialach é maidir le coireanna cogaidh to stand up and be counted an fód a sheasamh go poiblí to take your stand stiúir a chur ort féinseasamh go dúshlánach Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ stand around→ stand aside→ stand at→ stand back→ stand behind→ stand by→ stand down→ stand for→ stand in→ stand off→ stand on→ stand out→ stand over→ stand to→ stand up→ stand up with
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...