Focail chosúla :

side

nounAinmfhocal 1 lateral surfacetaobh masc1 cmuslios masc3 cmucliathán masc1 cmu it hit the side of the box bhuail sé taobh an bhosca it was lying on its side bhí sé ina luí ar a thaobh go round the side of the house gabh thart le taobh an tí 2 mathematicsmatamaitic edge of shape, objectslios masc3 cmu a triangle has three sides tá trí shlios ar thriantán 3 also mathematicsmatamaitic surface of an objecttaobh masc1 cmu how many sides does a cube have? cá mhéad taobh atá ar chiúb? this side up an taobh seo in airde 4 edge of sthtaobh masc1 cmu at the side of the pitch ar thaobh na páirce on two sides of the garden ar dhá thaobh den ghairdín 5 lateral part of sth there's an opening at the side of the bag tá oscailt i dtaobh an mhála I walked by the side of the river shiúil mé le taobh na habhann on the driver's side ar thaobh an tiománaí 6 opposite end, parttaobh masc1 cmu it can't be seen from this side ní féidir é a fheiceáil ón taobh seo on both sides of the border ar an dá thaobh den teorainn, ar dhá thaobh na teorann over on the other side thall ar an taobh eile, ar an taobh thall he was on the wrong side of the road bhí sé ar an taobh mícheart den bhóthar the other side of the room an taobh eile den seomra on the left side of her face ar an taobh clé dá haghaidh it's on this side of Kildare tá sé ar an taobh seo de Chill Dara 7 surface of sth flat or thintaobh masc1 cmu write on both sides of the page scríobh ar an dá thaobh den leathanach is that shirt the right side out? an bhfuil an taobh ceart den léine sin amuigh agat? 8 upright edge of sthtaobh masc1 cmu three sides of the court are glass gloine atá i dtrí thaobh den chúirt grease the sides of the tin cuir gréisc ar thaobhanna an stáin it's spilling over the side tá sé ag cur thar maoil 9 geographytíreolaíocht of mountaintaobh masc1 cmuslios masc3 cmumala fem4 cmu it's up on the side of a mountain tá sé thuas ar thaobh sléibhe 10 anatomyanatamaíocht part of bodyby one's sidesb's good sidetaobh masc1 cmucliathán masc1 cmu I had a pain in my side bhí pian i mo thaobh he was lying on his side bhí sé ina luí ar a thaobh place your arms by your sides cuir do lámha le do thaobhanna I was holding my sides with laughter bhí mé sna trithí gáire 11 foodbia of meatcliathán masc1 cmu side of beef cliathán mairteola 12 party in discussion, conflict, etcfrom sb's sidebe on sb's sidetaobh masc1 cmu neither side is happy with the verdict níl ceachtar den dá thaobh sásta leis an mbreith there are faults on both sides tá lochtanna ar an dá thaobh we all know whose side you're on tá a fhios againn uile cén taobh ar a bhfuil tusa men on one side and women on the other fir ar thaobh amháin agus mná ar an taobh eile to switch sides dul leis an taobh eile 13 sportspórt teamfoireann fem2 cmu she captains the side is ise captaen na foirne it's nine a side naonúr an taobh atá ann, foirne naonúir atá ann the home side an fhoireann bhaile 14 argument, versionsb's side of the storytaobh masc1 cmu to listen to both sides of the story éisteacht leis an dá thaobh den scéal you haven't heard my side níor chuala tú an taobh s'agamsa 15 aspect of sthtaobh masc1 cmugné fem4 cmu you have to consider all sides of the matter ní mór gach taobh den cheist a chur san áireamh it has two sides to it tá dhá thaobh air the pastoral side of their work gné an tréadchúraim dá gcuid oibre on the environment side ó thaobh na timpeallachta de 16 of personalitytaobh masc1 cmu that's a side to her that I've never seen sin taobh di nach bhfaca mé riamh they can develop their creative side is féidir leo a gcruthaitheacht a fhorbairt he has a lazy side to him féadann sé a bheith leisciúil in amanna 17 of familytaobh masc1 cmu on my father's side ar thaobh m'athar 18 tv & radioteilifís & raidió channelstáisiún masc1 cmu 19 foodbia (especially USSAM) side dishon the sidemias tionlacain cmu 20 gamescluichí in snooker etctaobhrothlú masc cmu adjectiveaidiacht 21 on or at the side of sthtaoibh gs as adj cmutaobh- prefcliathánach adj1 cmu a side light solas taoibh, taobhsholas masc1 a side wind gaoth chliathánach 22 less importantside benefitside issueside streettánaisteach adj1 cmu a side question ceist thánaisteach, focheist fem2 SubformsSainfhoirmeacha → -sided PhrasesNathanna by sb's side 1 next to sb she was walking by my side bhí sí ag siúl le mo thaobh the phone was by his side bhí an guthán taobh leis 2 in support of sb they fought by our side throid siad lenár dtaobh she was by his side throughout bhí sí leis i rith an ama from all sides (also from every side) ó gach taobhón uile thaobh on all sides (also on every side) ar gach taobh from sb's side look at it from my side breathnaigh air ó mo thaobhsa de from their side, it's a question of confidence óna dtaobhsan de, is ceist muiníne é from side to side ó thaobh go taobhanonn is anall cmu on one side 1 askew to put sth on one side rud a chlaonadh, rud a chur ar sceabha, rud a chur ar a chorr she had her head on one side bhí leathcheann uirthi 2 to be dealt with later we'll leave the fee on one side fágfaimid an táille i leataobh on sb's side 1 supporting sb the community is on their side tá an pobal ag taobhú leo, tá an pobal leo 2 advantageous to sb she has youth on her side tá buntáiste na hóige aici we have time on our side tá go leor ama againn the law is on their side tá an dlí leo on the negative side ar an taobh diúltach den scéalle bheith diúltach faoi on the positive side ar an taobh dearfach den scéalle bheith dearfach faoi on the right side of sb (also on the good side of sb) better to keep on the right side of him is fearr fanacht ar an taobh ceart de try to stay on their good side déan iarracht fanacht istigh leo on the wrong side of sb (also on the bad side of sb) to get on the wrong side of sb seasamh ar chosa duine, teacht salach ar dhuine, olc a chur ar dhuine he found himself on the bad side of the principal thit sé amach leis an bpríomhoide the wrong side of sth an taobh tuathail de rudan taobh contráilte de rud I'm the wrong side of 12 stone tá mé ar an taobh contráilte de 12 chloch he's on the wrong side of sixty ní fheicfidh sé an seasca arís the right side of sth he's still on the right side of forty níl sé daichead fós on the ... side informalneamhfhoirmeáltaábhairín ...rud beag ... it's on the cold side tá sé ábhairín fuar, tá sé buille fuar it's on the heavy side tá sé rud beag trom it's on the long side tá sé fada go maith, tá sé sách fada, tá sé mós fada on the side 1 foodbia as side dishar an taobh 2 informalneamhfhoirmeálta as additional activityar an taobh to earn money on the side airgead a shaothrú ar an taobh 3 informalneamhfhoirmeálta as illicit activityar chúla téarmaí cmu side of the fence taobh den chlaí on the other side of the fence ar an taobh eile den chlaí sb's good side (also sb's best side) usually used humorouslyúsáid ghreannmhar an taobh is fearr de dhuine sb's side of the story the government's side of the story taobh an rialtais den scéal to tell your side of the story do thaobh féin den scéal a insint side by side close togethertaobh le taobhtaobh le chéilele hais a chéile they stood side by side sheas siad taobh le taobh to not leave sb's side (also to stay by sb's side) fanacht le duinefanacht in éineacht le duine I didn't leave her side d'fhan mé in éineacht léi, níor fhág mé í to one side 1 to left or right flowers to one side and plants to the other bláthanna ar thaobh amháin agus plandaí ar an taobh eile the ship was listing to one side bhí an long ina luí ar a taobh to move sth to one side rud a bhogadh i leataobh 2 left to be dealt with later to put sth to one side rud a chur i leataobh let's leave that to one side for the moment fágaimis é sin i leataobh go fóill beag to take sb on one side cogar a chur i gcluas duineduine a thógáil i leataobh to take sides I'm not going to take sides níl mé ag gabháil le ceachtar taobh, nílim chun taobhú le taobh amháin ná leis an taobh eile to take sides with sb taobhú le duine, dul i leith duine this side of ... roimh ... this side of Christmas roimh an Nollaig Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ side with
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...