okay
(also nó OK; ok) 1 expressing agreementceart go leor cmutogha cmutá go breá 'I'd like a cup of coffee!' 'Okay.' 'Ba mhaith liom cupán caife!' 'Ceart go leor.'; 'Ba mhaith liom cupán caife!' 'Togha.' 5 fairly good the food was okay bhí an bia maith go leor 13 fairly well everything turned out okay bhí gach rud i gceart sa deireadh thiar I did okay, I think rinne mé maith go leor, sílim; d'éirigh go measartha liom, measaim 15 informalneamhfhoirmeálta approval, authorisationcead masc3 cmu the government gave the okay for the tests cheadaigh an rialtas na trialacha, thug an rialtas a bheannacht do na trialacha I'll start as soon as you give me the okay tosóidh mé chomh luath agus a déarfaidh tú an focal we got the okay to build the house fuaireamar cead an teach a thógáil, tugadh cead dúinn an teach a thógáil 16 informalneamhfhoirmeálta approve, authorise transitiveaistreachceadaigh verb cmu her doctor wouldn't okay the trip ní cheadódh a dochtúir an turas, ní raibh a dochtúir sásta an turas a cheadú are we okay? (especially USSAM) 1 do we agree?an bhfuilimid ar aon fhocal?an bhfuilimid ag teacht le chéile? to be okay for sth have arranged sth are you okay for a lift? an bhfuil síob agat? to be okay with sb (also nó to be okay by sb) is that okay with you? an bhfuil tú sásta leis sin?, an miste leat sin? that's okay by me tá mise sásta leis sin, ní miste liomsa sin if it's okay with you (also nó if that's okay with you) mura miste leat to be okay with sth I'm okay with that ní miste liom é sin, tá mé sásta leis sin and she's okay with you leaving? agus ní miste léi go bhfuil tú ag imeacht?, agus ní miste léi tú imeacht? it's okay (also nó that's okay) tá sé ceart go leor 'I'm sorry!' 'It's okay.' 'Tá brón orm!' 'Tá sé ceart go leor.'; 'Tá mé buartha!' 'Ná bí.'; 'Tá brón orm!' 'Ná habair é.' it's okay for you it's okay for you to say that tá sé éasca agatsa é sin a rá, is furasta duitse sin a rá, is róréidh agatsa é sin a rá Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...