Focail chosúla :

occasion

nounAinmfhocal 1 time, situationon occasionócáid fem2 cmuuair fem2 cmuam masc3 cmubabhta masc4 cmu I remember one occasion is cuimhin liom ócáid amháin, is cuimhin liom uair amháin, is cuimhin liom babhta amháin she asked for it on numerous occasions d'iarr sí é go minic, is iomaí uair a d'iarr sí é there are rare occasions when ... tarlaíonn sé go hannamh go ... on this occasion an uair seo, an iarraidh seo, an t-am seo as the occasion demands mar a oireann don ócáid, mar is cuí 2 eventócáid fem2 cmu on the occasion of their marriage ar ócáid a bpósta to mark the occasion in ómós na hócáide a social occasion ócáid shóisialta a special occasion ócáid speisialta 3 opportune timedeis fem2 cmuuain fem2 cmuseans masc4 cmu she wouldn't refuse it if the occasion arose ní dhiúltódh sí dó dá dtiocfadh an deis it was an opportune occasion to leave ba dheis mhaith imeachta é, ba chaoithiúil an t-am é chun imeacht he seized the occasion to make a speech thapaigh sé an deis chun óráid a thabhairt 4 reason, causefáth masc3 cmucúis fem2 cmuúdar masc1 cmu he had no occasion to speak to her ní raibh fáth ar bith aige labhairt léi, ní raibh aon chúis go labhródh sé léi she had occasion to go into town bhí gnó aici sa bhaile mór, thug cúraimí isteach sa bhaile mór í verbbriathar 5 cause transitiveaistreach what occasioned the dispute? cad ba chúis leis an aighneas?, cad é a tharraing an t-achrann? it occasioned some surprise ba chúis iontais é, chuir sé iontas ar go leor his words occasioned me much joy ba chúis mhór áthais dom an méid a bhí le rá aige, chuir a raibh le rá aige an-áthas orm PhrasesNathanna on occasion uaireanta cmuó am go chéile cmuin amanna cmuanois agus arísscaití cmu he can be headstrong on occasion bíonn sé ceanndána uaireanta, bíonn sé ceanndána ó am go chéile
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...