Focail chosúla :

lick

verbbriathar 1 with tonguelick one's lips transitiveaistreachligh verb cmuleadhb verb cmucuimil do theanga de she licked the stamp ligh sí an stampa, leadhb sí an stampa he licked his lips d'fhliuch sé a bheola, chuimil sé a theanga dá bheola she licked her plate clean ligh sí a raibh fágtha ar a pláta, leadhb sí a pláta 2 flame etc transitiveaistreachteagmhaigh le PhrV cmu the flames licked the bushes theagmhaigh an tine leis na sceacha 3 informalneamhfhoirmeálta overcome transitiveaistreachsáraigh verb cmu she has the problem licked tá an fhadhb sáraithe aici, tá an fhadhb réitithe aici, fuair sí an ceann is fearr ar an bhfadhb 4 informalneamhfhoirmeálta hit transitiveaistreachbuail verb cmugread verb cmuléas verb cmu 5 informalneamhfhoirmeálta defeat transitiveaistreachbuaigh ar PhrV cmubuail verb cmucloígh verb cmuan ceann is fearr a fháil ar cmu she licked them each time bhuaigh sí orthu gach uile uair, bhuail sí iad i gcónaí he wouldn't let it lick him ní ligfeadh sé dó an ceann is fearr a fháil air nounAinmfhocal 6 with tongue fem4 cmu the dog gave it a lick ligh an madra é, chuimil an madra a theanga de, leadhb an gadhar é 7 of flame etccuimilt fem2 cmu the lick of the wind on my face anáil na gaoithe ar m'éadan 8 of paint etcsmearadh masc1 cmubraitín masc4 cmu he gave it a lick of paint chuimil sé sláimín péinte de, chuir sé braitín péinte air 9 informalneamhfhoirmeálta hitbuille masc4 cmuleadhb fem2 cmuclabhta masc4 cmupaltóg fem2 cmu he gave him a good lick thug sé buille maith dó, bhuail sé paltóg chrua air, thug sé leadhb mhaith dó 10 informalneamhfhoirmeálta creep, suck-upmaidrín lathaí cmulútálaí masc4 cmu 11 musicceol in jazz or pop fem4 cmu PhrasesNathanna a lick and a promise 1 quick wash he gave himself a lick and a promise bhuail sé boslach ar a éadan, bos don urla bos don éadan a thug sé dó féin, thug sé rinseáil na hainnise dó féin 2 hasty job I gave the floor a lick and a promise thug mé sórt scuabadh ar an urlár, thug mé leathscuabadh ar an urlár at a lick faoi lán seoilar luas lasrachde shéirse to lick sb's boots (also to lick sb's arse vulgargáirsiúil) bheith ag lútáil ar dhuinetóin duine a lí vulgargáirsiúil to lick sb/sth into shape cuma agus caoi a chur ar dhuine/rudcuma le dealramh a chur ar dhuine/rudna coirnéil a bhaint de dhuine/rud we'll soon lick them into shape is gearr go mbainfidh muidne na coirnéil díobh, cuirfimidne slacht orthu sách sciobtha to lick your lips 1 with tonguedo bheola a fhliuchadh 2 look forward to sthbheith ag tnúth go mór le rud he was licking his lips at the thought of the meal bhí uisce lena chuid fiacla ag cuimhneamh ar an mbéile to lick your wounds teacht chugat féindo mhisneach a fháil arís he's at home licking his wounds tá sé ag téarnamh sa bhaile, tá sé ag teacht chuige féin sa bhaile Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ lick up→ lick up to
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...