hope
1 want, wishhalf hopehope against hope intransitiveneamhaistreachsúil a bheith agat cmubheith ag súil he's hoping for a miracle tá sé ag súil le míorúilt, tá sé ag dúil le míorúilt transitiveaistreachsúil a bheith agat cmubheith ag súil it's hoped that it'll start in the spring táthar ag súil go dtosóidh sé san earrach I hope it works tá súil agam go n-oibreoidh sé we're hoping to marry tá súil againn pósadh, tá rún againn pósadh 4 belief in successget sb's hopes uphave high hopes for sbdóchas masc1 cmumisneach masc1 cmu I have no hope níl dóchas ar bith agam, tá beaguchtach orm, tá mo mhisneach caillte agam my hope is fading tá mé ag cailleadh misnigh, tá mé ag cailleadh m'uchtaigh it gives us hope tugann sé misneach dúinn, tugann sé uchtach dúinn, is tuar dóchais dúinn é she's abandoned hope tá lagmhisneach tagtha uirthi, tá beaguchtach uirthi, tá sí i ngreim ag an éadóchas I've given up all hope in the manager tá deireadh dúile bainte den bhainisteoir agam he expressed the hope that things would improve dúirt sé go raibh sé ag súil go bhfeabhsódh cúrsaí → hoped-for to half hope bheith leath ag súilleathshúil a bheith agat I was half hoping it'd be cancelled bhí mé leath ag súil go gcuirfí ar ceal é to hope against hope bheith ag súil le Dia we were hoping against hope that they'd come back bhíomar ag súil le Dia go dtiocfaidís ar ais to hope for the best you can only hope for the best níl ann ach misneach a bheith agat, ní féidir leat ach do dhóchas a chur i nDia he shut his eyes and hoped for the best dhún sé a shúile agus chuir sé a dhóchas i nDia to hope to God súil le Dia a bheith agatbheith ag súil le Dia I hope to God you're right tá súil le Dia agam go bhfuil an ceart agat, táim ag súil le Dia go bhfuil an ceart agat I hope not 'Is he coming?' 'I hope not!' 'An bhfuil sé ag teacht?' 'Tá súil agam nach bhfuil!' I hope so 'I'm sure he'll be back.' 'I hope so.' 'Beidh sé ar ais, táim cinnte.' 'Tá súil agam é.'; 'Beidh sé ar ais, táim cinnte.' 'Tá súil agam go mbeidh.' I should hope so (also nó I would hope so) 'Did they enjoy the holiday?' 'I should hope so.' 'Ar thaitin an tsaoire leo?' 'Ba cheart go dtaitneodh?', 'Ar thaitin an tsaoire leo?' 'Cad chuige nach dtaitneodh?' to be beyond (all) hope it's beyond hope níl a dhath a thig a dhéanamh faoi, ní féidir dada a dhéanamh faoi he's beyond hope níl dóchas ar bith i ndán dó, níl leigheas i ndán dó, tá a chosa nite we're beyond all hope of rescue níl dóchas ar bith ann go dtarrthálfar sinn, níl tarrtháil i ndán dúinn to get sb's hopes up (also nó to build sb's hopes up) misneach a thabhairt do dhuinedóchas a thabhairt do dhuineugach a thabhairt do dhuine he got my hopes up too much thug sé an iomarca misnigh dom, thug sé barraíocht dóchais dom don't get your hopes up ná bí ag súil leis an iomarca, ná bí ag súil le barraíocht to have high hopes for sb/sth (also nó to have high hopes of sb/sth) bheith ag súil le go leor ó dhuine/rudbheith ag súil go n-éireodh go hiontach le duine/rud they have high hopes for him tá siad ag súil le go leor uaidh, tá an-dóchas acu as she has high hopes for the business tá an-dóchas aici as an ngnó, tá sí ag súil go n-éireoidh go maith leis an ngnó hope springs eternal especially used humorouslyúsáid ghreannmhartá Dia láidirbíonn súil le muirní bheadh a fhios agat go deo in the hope of sth (also nó in the hope that) they bought it in the hope of making a profit cheannaigh siad é sa tsúil go mbeadh brabús le déanamh air to lose hope (also nó to give up hope) misneach a chailleadhdóchas a chailleadh I haven't lost hope níl misneach caillte agam they're losing hope of defending it is beag dóchas atá acu go mbeidh siad ábalta é a chosaint he'd given up hope bhí dóchas caillte aige, bhí beaguchtach air, bhí sé tite in éadóchas to not hold out much hope (also nó to hold out little hope) I don't hold out much hope of it working níl mórán dóchais agam go n-oibreoidh sé, is beag mo dhóchas go n-oibreoidh sé, tá faitíos orm nach n-oibreoidh sé to pin your hopes on sth we're pinning our hopes on the army táimid ag brath go mór ar an arm I'd pinned my hopes on Seán bhí mé ag brath ar Sheán, chuir mé mo mhuinín i Seán some hope (also nó not a hope) diabhal seansbeag an baol some hope that he'll get a job diabhal seans go bhfaighidh sé siúd post to raise sb's hopes ardú meanman a thabhairt do dhuinemisneach duine a ardúdóchas a thabhairt do dhuine to raise false hopes in sb misneach gan údar a thabhairt do dhuine Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...