Focail chosúla :

good

adjectiveaidiacht 1 of quality, level, desirability, etcmaith adj1 cmu that's a good mark sin marc maith the service is good tá an tseirbhís go maith, tá an tseirbhís maith the image isn't good enough níl an íomhá sách maith it's as good as new tá sé chomh maith le ceann nua it's as good as any book you'll read tá sé ar leabhar chomh maith agus a léifeá a really good deal margadh an-mhaith, an-mhargadh go deo it's in good condition tá bail mhaith air she got a good price for it fuair sí praghas maith air that's a good question sin ceist mhaith Derry is good for shopping áit mhaith siopadóireachta é Doire that's all they're good for sin a bhfuil de mhaith iontu, sin a bhfuil d'úsáid leo good advice comhairle mhaith, dea-chomhairle a good idea smaoineamh maith, an-smaoineamh a good hotel óstán maithas good asbe good to gogood for a laughgood for sthgood doergood-for-nothinghold goodkeep good timenot good enoughtoo good to be truetoo good to lastgood friend 2 validbailí adj3 cmuinghlactha adj3 cmu your credit cards are good here tá do chuid cártaí creidmheasa inghlactha anseo, glacfar le do chuid cártaí creidmheasa anseo this ticket is good for all services tá an ticéad seo bailí do gach seirbhís, is féidir an ticéad seo a úsáid le haghaidh na seirbhísí uile 3 appropriatemaith adj1 cmuoiriúnach adj1 cmucuí adj3 cmu it's a good time to look back is am maith é chun breathnú siar that part would be good for you bheadh an pháirt sin oiriúnach duitse, d'fheilfeadh an pháirt sin duitse it was a good note on which to end the meeting pointe dearfach a bhí ann chun an cruinniú a scor 4 reliable, profitablemaith adj1 cmu a good investment infheistíocht mhaith he has a good job tá post maith aigeit's a good job 5 positivemaith adj1 cmudea- preffabhrach adj1 cmudearfach adj1 cmu it was a good meeting cruinniú maith a bhí ann it got a good review rinneadh léirmheas fabhrach air with all good wishes le gach dea-ghuí 6 decent, uprightmaith adj1 cmufiúntach adj1 cmu to live a good life saol maith a chaitheamh, dea-bheatha a chaitheamhbe as good as your wordgood cop, bad copgood faithgood guyGood King Henrygood works 7 kind, generousmaith adj1 cmugnaíúil adj2 cmusuáilceach adj1 cmu she has good neighbours tá comharsana maithe aici he was very good to me bhí sé an-mhaith dom, chaith sé go maith liom, bhí sé ina cheann maith dom how good of you to do all that work nach maith thú a rinne an obair sin ar fad they were good enough to make us a meal bhí de mhuintearas iontu béile a réiteach dúinn would you be good enough to show me my room? ar mhiste leat mo sheomra a thaispeáint dom?good fairyGood Samaritan 8 well-behavedmaith adj1 cmubéasach adj1 cmumúinte adj3 cmu good boy! buachaill maith! the children were very good bhí na leanaí an-mhaith there's a good little dog sin an madra beag maith 9 religionreiligiún, polpol observantmaith adj1 cmu a good Christian Críostaí maith 10 approved of, respectablemaith adj1 cmudea- prefmeasúil adj2 cmu it's in a good area tá sé i gceantar maith he comes from a good family is de theaghlach measúil é he's not good enough for her níl sé maith go leor di 11 estimableuasal adj cmucóir adj cmu the good people of Derry won't accept this ní ghlacfaidh daoine uaisle Dhoire leis seo, ní ghlacfaidh muintir ionraic Dhoire leis seo my good man, it's nice to meet you again a dhuine chóir, is deas bualadh leat arís I met your good wife yesterday casadh do bhean chéile ionúin inné orm 12 beneficial it's good for the environment déanann sé maitheas don timpeallacht, is le leas na timpeallachta é cycling is good for you tá an rothaíocht go maith duit, déanann an rothaíocht maith duit, is fearrde thú an rothaíocht he drinks more than is good for him ólann sé níos mó ná mar ba chóir dó, ólann sé barraíocht, ólann sé an iomarca a bit of exercise is good is maith beagán aclaíochta a dhéanamh, is inmholta beagán aclaíochta a dhéanamhGood BookGood Fridaygood for sb!it's a good thing 13 pleasing, satisfyingmaith adj1 cmudea- pref it's hard to beat a good book is deacair leabhar maith a shárú he got good news fuair sé dea-scéala it's good to know these things is maith na rudaí seo a bheith ar eolas agat good to hear from you again is deas scéala a fháil uait arísthat's a good one 14 pleasing to sensesdeas adj cmubreá adj cmumaith adj1 cmu it tasted really good bhí sé thar a bheith blasta, bhí blas an-deas air the dinner smells good tá boladh breá ón dinnéar that soap smells good tá boladh deas ar an sópa sin that music sounds good tá an ceol sin go maith a good hot shower cithfholcadh deas te 15 enjoyable, successful we had a good time at the festival bhí am ar dóigh againn ar an bhféile, thaitin an fhéile go mór linn, bhaineamar sult as an bhféile overall it was a good experience tríd is tríd, dea-eispéireas a bhí annbe as good as it getshave a good time goingtoo much of a good thinggood afternoongood daygood eveninggood lifegood morninggood old daysgood-time girl 16 promisingmaith adj1 cmudea- pref things are looking good tá cuma mhaith ar chúrsaí, tá gealladh maith faoi chúrsaí the weather is fine so the signs are good is dea-thuar é go bhfuil an aimsir go breá 17 accomplished he's a good cook is cócaire maith é she's not good at mathematics níl sí go maith ag an matamaitic, níl bua na matamaitice aici to be good in bed bheith go maith sa leaba he's good with words tá bua na cainte aige, tá deis a labhartha aige she's good with her hands tá sí deaslámhachbe no goodGood Shepherd 18 linguisticsteangeolaíocht of language skillsmaith adj1 cmulíofa adj3 cmu he speaks good English tá Béarla maith aige, tá sé líofa sa Bhéarla, tá neart Béarla aige 19 healthy, wellmaith adj1 cmu her health is good tá an tsláinte go maith aici he felt good mhothaigh sé go maith she wasn't looking too good ní raibh cuma rómhaith uirthi 20 attractivemaith adj1 cmubreá adj cmutarraingteach adj1 cmu he made an effort to look good rinne sé iarracht cuma mhaith a chur air féin that colour's really good with it tagann an dath sin go breá leis, tá an dath sin an-tarraingteach leisgood-lookergood-lookinggood looks 21 physiologyfiseolaíocht functioningmaith adj1 cmudea- pref he has good eyesight tá radharc na súl go maith aige you need a good memory bíonn cuimhne mhaith ag teastáil I can see it with my good eye feicim leis an tsúil mhaith é put your weight on your good leg cuir do mheáchan ar an gcos atá ar fónamh 22 happy I'm good tá mé go maith, tá mé go breá she was in a good mood bhí aoibh bhreá uirthi, bhí dea-ghiúmar uirthi, bhí spion maith uirthi to feel good about yourself aireachtáil go maith ionat féingood-humouredgood-humouredlygood-naturedgood-naturedlygood-tempered 23 likely to last, serviceable the roof is good for another twenty years mairfidh an díon fiche bliain eile he's good for one more season tá séasúr amháin eile ann 24 not spoiledmaith adj1 cmufónta adj3 cmu to waste good food bia maith a chur amúgood egg 25 real, not forgedceart adj1 cmufíor adj1 cmudleathach adj1 cmu he pretended the forged money was good lig sé air féin gur airgead ceart a bhí san airgead brionnaithe there were good notes amongst the forged money bhí nótaí dleathacha i measc an airgid bhréige 26 sportspórt within limitsistigh adj cmu the ball was good bhí an liathróid istigh 27 substantialmaith adj1 cmufiúntach adj1 cmu she earns good money saothraíonn sí airgead maith a few good meals cúpla béile maith he got a good slap buaileadh buille maith aira good deala good manyall in good timegood andgood-sized 28 satisfying, unbrokenmaith adj1 cmubreá adj cmu he had a good night's sleep bhí oíche mhaith chodlata aige we had a good view of the mountains bhí radharc breá againn ar na sléibhte 29 as intensifier a good long talk comhrá mór fada a good warm coat cóta breá tegood old 30 meteorologymeitéareolaíocht weathermaith adj1 cmubreá adj cmu we had a good summer bhí samhradh maith againn the good weather an aimsir mhaith interjectionintriacht 31go maith cmu 'I've finished it.' 'Good!' 'Tá sé críochnaithe agam.' 'Go maith!' nounAinmfhocal 32 advantage, benefitmaith fem2 cmumaitheas fem3 cmubuntáiste masc4 cmusochar masc1 cmutairbhe fem4 cmuleas masc3 cmu no good will come of it ní thiocfaidh maith ar bith as, ní thiocfaidh aon tairbhe as it'd do you good dhéanfadh sé maith duit, rachadh sé chun sochair duit, bheadh sé le do leas for the good of my health ar mhaithe le mo shláinte what's the good of it? cén mhaith atá ann?, cén tairbhe é?, cad is fiú é? the public good (also the general good) leas an phobail, an mhaith choiteannbe all to the goodbe no goodbe not much goodmake goodmake good onto the good 33 quality, use are they any good? an bhfuil maith ar bith iontu?, an bhfuil aon mhaitheas iontu? he's not much good with computers níl aon mhaith ann i mbun na ríomhairí, níl aon scil aige i gcúrsaí ríomhairíbe no goodbe not much goodcome to no goodup to no good 34 goodnessan mhaith fem2 cmu good and evil an mhaith agus an t-olcfor good adverbdobhriathar 35 informalneamhfhoirmeáltago maith cmu we get along real good with each other réitímid go han-mhaith le chéileas good as SubformsSainfhoirmeacha → a good→ goods→ the good→ the goods PhrasesNathanna all in good time we'll find out all in good time gheobhaimid amach in am agus i dtráth all in good time, I suppose tá a ionú féin ag gach rud, is dócha as good as 1 informalneamhfhoirmeálta virtuallya bheag nó a mhór cmu he as good as admitted he did it d'admhaigh sé, a bheag nó a mhór, go ndearna sé é 2 tantamount to staying silent is as good as giving the secret away is ionann fanacht i do thost agus an rún a scaoileadh as good as it gets 1 informalneamhfhoirmeálta the best likelychomh maith agus a bheifeá ag súil leischomh maith agus a gheofáchomh maith agus atá ar fáil 2 informalneamhfhoirmeálta excellentar fheabhas ar fadthar cionn cmu his essay was as good as it gets bhí a aiste ar fheabhas ar fad, bhí an aiste s'aige thar cionn, bhí aiste den scoth aige to be good to go (USSAM), informalneamhfhoirmeáltabheith ullamhbheith faoi réirbheith réidh cmubheith i bhfearas to be all to the good (also be to the good) we're under pressure but it may be all to the good táimid faoi bhrú ach b'fhéidir gur lenár leas é, táimid faoi bhrú ach b'fhéidir go rachadh sé chun sochair dúinn to be no good (also to not be any good) 1 be of poor quality that mower is no good níl maith ar bith sa lomaire sin, níl aon mhaitheas sa lomaire sin it was no good trying to reason with him níorbh fhiú a bheith leis, ní raibh gar a bheith leis 2 be unsuitable this knife is no good for cutting meat níl aon mhaith sa scian seo chun feoil a ghearradh 3 be pointless it's no good if you can't use it ní fiú dada é mura féidir leat é a úsáid it's no good telling me ní fiú a rá liomsa, níl aon mhaith a rá liomsa 4 be unskilful I'm no good at organising things níl aon mhaith ionam ag eagrú rudaí, ní bhíonn aon rath orm ag eagrú rudaí 5 informalneamhfhoirmeálta be immoral, unreliable she always said he was no good dúirt sí riamh anall go raibh drochmhianach ann 6 informalneamhfhoirmeálta be unsuitable Tuesday is no good for me ní oireann an Mháirt domsa, níl an Mháirt fóirsteanach domsa to be not much good the training wasn't much good ní raibh mórán maitheasa san oiliúint to come to no good he'll come to no good ní haon dea-chríoch a bheidh air, beidh drochrath air for good go deo cmugo brách cmuchoíche cmu we'll be rid of him for good beimid réidh leis go deo she's home for good tá sí sa bhaile ar bhonn buan, tá sí ag fanacht sa bhaile good and ... informalneamhfhoirmeáltadeas cmubreá cmu I was good and warm bhí mé deas te we left good and early d'imíomar go breá luath good cop, bad cop they were doing their good cop, bad cop routine bhí siad ar a seanchleas, duine go bog agus duine go crua to be good for a laugh 1 informalneamhfhoirmeálta amusing that programme is always good for a laugh cúis mhaith gháire an clár sin i gcónaí, bíonn an clár sin i gcónaí greannmhar 2 informalneamhfhoirmeálta ready to laugh she's good for a laugh is duine gealgháireach í, tá féith an ghrinn inti good for sb! (also good on sb!) good for Máire! nach maith í Máire!, nach ceart í Máire!, mo ghraidhin í Máire! good on you, Seán! nár lagaí Dia thú, a Sheáin!; maith thú féin, a Sheáin!; Dia leat, a Sheáin!; bulaí fir, a Sheáin! good for sth informalneamhfhoirmeálta he's usually good for a couple of points is féidir brath air, de ghnáth, chun cúpla pointe a fháil; is iondúil go scórálann sé cúilín nó dhó good old ... 1 informalneamhfhoirmeálta dependable good old Áine is maith í Áine, Dia go deo le hÁine, nach ceart í Áine, mo ghraidhin í Áine it's hard to beat the good old bus is deacair an bus a shárú, muise 2 informalneamhfhoirmeálta lengthy we had a good old chat about the sixties rinneamar comhrá mór fada faoi na seascaidí during the film they had a good old cry rinne siad dreas maith caointe i rith an scannáin, chaoin siad uisce a gcinn i rith an scannáin they had a good old gossip rinne siad seisiún maith cúlchainte, rinne siad dreas maith cadrála to have a good thing going (also to have got a good thing going) informalneamhfhoirmeálta they have a good thing going tá ag éirí go maith leo, tá rith an rása leo, tá siad ar mhuin na muice to hold good bheith bailíbunús a bheith le the same points continue to hold good tá na pointí céanna bailí fós, tá bunús leis na pointí céanna go fóill these principles hold good today seasann na prionsabail seo sa lá atá inniu ann if you know what's good for you má tá fios do leasa agatmás léir duit cad atá le do leasmá tá beann ar d'anam agat it's a good thing (also it's a good job informalneamhfhoirmeálta) is maith an rud éis mór an gar it's a good thing you came is maith an rud é gur tháinig tú, is mór an gar gur tháinig tú the review is a good thing is maith an rud é an t-athbhreithniú to keep good time an t-am a choinneáil go maithcloí leis an am ceart to make good 1 become successful he went to America and he made good d'imigh sé go Meiriceá agus d'éirigh go maith leis, chuaigh sé go Meiriceá agus bhí an-rath air 2 carry through the prisoners made good their escape d'éalaigh na príosúnaigh, d'éirigh leis na cimí na cosa a thabhairt leo 3 compensate forrud a chúiteamh we had to make good to the landlord the damage we caused bhí orainn an damáiste a rinneamar a chúiteamh leis an tiarna talún to make good on sth cur le rudrud a chomhlíonadh they need to make good on all their talk ní mór dóibh cur lena bhfocal to be not good enough that's not good enough níl sé sin sách maith, níl sé sin maith go leor, níl sé sin inghlactha it's not good enough that they had to walk níl sé maith go leor go raibh orthu siúl she wasn't good enough for him ní raibh sí maith go leor dó that's a good one 1 story, joke, etcsin ceann maith 2 surprising news that's a good one now is iontach sin anois, cé a chreidfeadh é sin anois 3 used ironicallyúsáid íorónta unconvincing story etcníl aon dealramh leis sinníl ann sin ach amaidísin scéal an ghamhna bhuíscéal i mbarr bata é sin to be too good to be true that price is too good to be true ní fhéadfadh an praghas sin a bheith ceart, tá an chuma ar an bpraghas sin go bhfuil sé rómhaith le bheith fíor what he's saying is too good to be true is deacair a shamhlú go bhfuil an rud a deir sé fíor, ba mhaith an fear scéil é to be too good to last this weather is too good to last ní mhairfidh an aimsir mhaith seo the arrangement was too good to last ní fhéadfadh an socrú maireachtáil too much of a good thing informalneamhfhoirmeálta you can get too much of a good thing bíonn blas ar an mbeagán, is maith an tsáith an mheasarthacht to the good we're €50 to the good táimid €50 níos fearr as, tá €50 gnóthaithe againn they're two goals to the good tá siad dhá chúl chun tosaigh to be up to no good informalneamhfhoirmeálta they're up to no good tá drochimeacht fúthu, tá drochfhuadar fúthu
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...