Focail chosúla :

floor

nounAinmfhocal 1 of room, vehicle, etcurlár masc1 cmu to lay a new floor urlár nua a chur síos, urlár úr a leagan a concrete floor urlár coincréite the kitchen floor urlár na cistine there's a hole in the floor tá poll san urlár from floor to ceiling ó urlár go síleáil, ó bhun go barr she fell to the floor thit sí ar an urlár the painting fell to the floor thit an pictiúr go talamh floor tile tíl urláir 2 of sea, oceangrinneall masc1 cmu she went all the way to the ocean floor chuaigh sí síos go grinneall 3 of valley, foresturlár masc1 cmu snow was lying on the valley floor bhí sneachta ina luí ar urlár an ghleanna, bhí sneachta ina luí faoi bhun an ghleanna 4 financeairgeadas lower limitfall through the flooríosráta ríofa cmu we need to put a floor under the price of land ní mór dúinn íosráta a chur le praghas na talún 5 storeyurlár masc1 cmustór masc1 cmu a stairway led to the next floor bhí staighre go dtí an chéad urlár eile the second floor an dara hurlár the top floor an t-urlár uachtair, an t-urlár uachtarach 6 shop, factory, etcfloor managerurlár masc1 cmu the managers don't spend enough time on the shop floor ní chaitheann na bainisteoirí am go leor ar urlár na monarchan verbbriathar 7 provide floor for transitiveaistreachurlár a leagan iurlár a chur síos i we floored the new room yesterday chuireamar urlár síos sa seomra nua inné the room has been floored with wood tá urlár adhmaid leagtha sa seomra 8 informalneamhfhoirmeálta knock sb down transitiveaistreachleag go talamh cmusín verb cmu she floored him with one blow leag sí d'aon bhuille amháin é, chuir sí ar shlat a dhroma é d'aon iarraidh amháin she was floored three times in the first round baineadh dá boinn í trí huaire sa chéad bhabhta, fágadh sínte í trí huaire sa chéad bhabhta 9 informalneamhfhoirmeálta surprise, shock, etc transitiveaistreachstangadh a bhaint as cmu the scoreline floored us bhain an scór stangadh asainn, bhain an scór siar asainn 10 informalneamhfhoirmeálta accelerator transitiveaistreach floor it! cuir an bhróg síos! SubformsSainfhoirmeacha → -floor→ floored→ -floored→ the floor PhrasesNathanna to be on the floor bheith ar an dé deiridhbheith i ndeireadh na feidebheith i ndeireadh na péice to cross the floor polpol dul le páirtí eiledo chóta a thiontúimeacht le páirtí eile to fall through the floor (also to go through the floor) titim go tubaisteach house prices fell through the floor thit an tóin as praghsanna tithe to take the floor 1 in debate etc he took the floor at 6.30 d'éirigh sé a chaint ar 6.30; fágadh an t-urlár faoi ag 6.30 2 dancedamhsa start to dancedul amach ag rincedul amach ag damhsa to wipe the floor with sb informalneamhfhoirmeálta (also to mop the floor with sb USSAM) greadadh a thabhairt do dhuineslad a dhéanamh ar dhuine
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...