Focail chosúla :

crush

verbbriathar 1 flatten, squash transitiveaistreachbrúisc verb cmuleacaigh verb cmubrúigh verb cmu they crush all the cans leacaíonn siad na cannaí ar fad two cars were crushed underneath the bridge brúscadh dhá charr faoin droichead my finger was crushed in the door rugadh ar mo mhéar sa doras, brúdh mo mhéar sa doras, rinneadh leircín de mo mhéar sa doras 2 injure or kill transitiveaistreachbrúigh verb cmubrúisc verb cmubasc verb cmu to crush sb to death duine a bhascadh chun báis, an t-anam a fháscadh as duine 3 of fruit etc transitiveaistreachmeil verb cmubrúigh verb cmu to crush corn arbhar a mheilt, arbhar a thuargaint crush the garlic into a paste brúigh an ghairleog go mbeidh sí ina taos, déan taos den ghairleog the stones are crushed by the crushing machine meileann an t-inneall meilte na clocha 4 into confined space transitiveaistreachbrúigh verb cmufáisc verb cmuding verb cmu he crushed her to his chest theann sé lena ucht í, d'fháisc sé lena ucht í she crushed the letter in her pocket rinne sí burla den litir ina póca intransitiveneamhaistreachbrúigh verb cmufáisc verb cmuplódaigh verb cmu we all crushed into the car phlódaíomar ar fad isteach sa charr 5 in war etc transitiveaistreachtreascair verb cmuscrios verb cmu 6 in sport etc transitiveaistreachtreascair verb cmu she crushed her opponent threascair sí a céile comhraic, bhí sí i bhfad rómhaith dá céile comhraic, rinne sí bia míoltóg dá céile comhraic 7 disappoint, upset transitiveaistreachscrios verb cmucroí duine a bhriseadh she was crushed when he told her about it bhí a croí briste nuair a d'inis sé di faoi 8 of hopes etc transitiveaistreachscrios verb cmuloit verb cmumill verb cmu his confidence was crushed by his parents scrios a thuismitheoirí a mhuinín 9 of cloth etc transitiveaistreachroic a chur i cmuroc verb cmufilltíní a chur i cmu my shirt was crushed in the bag cuireadh roic i mo léine sa mhála intransitiveneamhaistreachroic a theacht i cmuroc verb cmubheith lán le filltíní cmu linen crushes easily tagann roic i línéadach go héasca, is furasta le línéadach rocadh nounAinmfhocal 10 crowdplód masc1 cmubrú masc4 cmu there was a crush at the door bhí plód ag an doras, bhí brú ag an doras 11 of situationbrúisc fem2 cmubrú masc4 cmuplódú masc cmu it was a crush in the tunnel bhí gach duine ar mhullach a chéile sa tollán, bhí gach duine sa mhullach ar a chéile sa tollán 12 informalneamhfhoirmeálta infatuation he had a crush on her bhí sé splanctha ina diaidh, bhí nóisean aige di, bhí sé craiceáilte ina diaidh, bhí sé ardaithe ina diaidh a schoolboy crush gean buachaill óg, cion stócaigh, saobhghrá masc4 it's only a teenage crush níl ann ach grá déagóra 13 (USSAM), informalneamhfhoirmeálta object of infatuationsearc fem2 cmugrá masc4 cmu he's my total crush tá mo chroí istigh ann, táim doirte ann 14 drinkdeoch, foodbia drink orange crush scuais oráiste 15 agriculturetalmhaíocht animal pengabhlach masc1 Phrasal VerbsBriathra Frásacha→ crush on→ crush out→ crush up
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...