benefit
1 advantagetairbhe fem4 cmuleas masc3 cmubuntáiste masc4 cmu the benefits of it are clear is léir na buntáistí a bhaineann leis she has the benefit of a university education tá sé de bhuntáiste aici gur fhreastail sí ar an ollscoil, tá sé de mhaith uirthi gur fhreastail sí ar an ollscoil he gave us the benefit of his expertise roinn sé a chuid saineolais linn there's no benefit to be gained níl aon tairbhe le baint as, níl aon bhuntáiste le baint as there are other benefits to be gained from the scheme tá buntáistí eile ag baint leis an scéim the changes will have benefits for patients rachaidh na hathruithe chun tairbhe d'othair, rachaidh na hathruithe chun leasa othar they'll enjoy the benefits of the investment bainfidh siad tairbhe as an infheistíocht, bainfidh siad leas as an infheistíocht the course will be of benefit to the students bainfidh na mic léinn tairbhe as an gcúrsa, rachaidh an cúrsa chun sochair do na mic léinn it would be to your benefit to take a break dhéanfadh sé maitheas duit sos a ghlacadh, ba chun do leasa é sos a ghlacadh 6 profit intransitiveneamhaistreachleas a bhaint as cmutairbhe a bhaint as cmutéigh chun tairbhetéigh chun sochairtéigh chun leasa everyone will benefit bainfidh gach duine leas as, rachaidh sé chun tairbhe do gach duine, rachaidh sé chun sochair do gach duine they stand to benefit most is iadsan is mó a bhainfidh leas as, rachaidh sé chun leasa dóibhsean níos mó ná aon dream eile they benefitted from the extra classes bhain siad tairbhe as na ranganna breise, bhain siad leas as na ranganna breise for sb's benefit 1 (also nó for the benefit of sb) help they worked for the benefit of the community d'oibrigh siad ar mhaithe leis an bpobal to give sb the benefit of the doubt sochar an amhrais a thabhairt do dhuinerud a ligean le duine with the benefit of experience it'll be easier for us with the benefit of experience beidh sé níos éasca dúinn ó tharla go bhfuil taithí againn air, beidh sé níos fusa againn cionn is go bhfuilimid i ndiaidh dul tríd Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...