Similar words :

wonder

verbbriathar 1 ask yourself sth transitiveaistreach I'm wondering if there's another way níl a fhios agam an bhfuil bealach eile ann, ní fheadar an bhfuil slí eile ann, ní mé an bhfuil bealach eile ann she couldn't help wondering if she was right ní fhéadfadh sí gan smaoineamh an raibh an ceart aici to wonder sth aloud rud a fhiafraí díot féin os ard he was wondering what the noise was ní raibh a fhios aige céard é an torann a bhí ann if you're still wondering what to buy mura bhfuil a fhios agat fós céard a cheannóidh tú, má tá tú fós ag déanamh do mhachnaimh faoi cad a cheannóidh tú I wondered why you left bhí mé ag déanamh iontais cén fáth ar imigh tú, ní raibh a fhios agam cad chuige ar imigh tú 'Should I tell her?' Séamas wondered. 'Ar chóir dom a rá léi?' a d'fhiafraigh Séamas de féin. intransitiveneamhaistreach it makes you wonder chuirfeadh sé ag smaoineamh thú, chuirfeadh sé ag cuimhneamh thú he often wondered about his father is minic a chuir sé ceist air féin faoina athair, is minic a smaoinigh sé ar a athair, bhíodh sé ag machnamh go minic ar a athair I'm wondering about going fishing táim leath ag smaoineamh ar dhul ag iascach, tá mé cineál ag smaoineamh ar dhul ag iascaireacht she'd wondered about leaving the country smaoinigh sí ar an tír a fhágáil, rith sé léi an tír a fhágáil 'She'll come back.' 'I wonder!' 'Tiocfaidh sí ar ais.' 'Níl a fhios agam.'; 'Tiocfaidh sí ar ais.' 'Ní fheadar.' 2 asking sth politely transitiveaistreach I wonder if you could help me here? an bhféadfá cabhrú anseo liom?, an dtiocfadh leat cuidiú liom anseo?, ní fheadar an gcabhrófá anseo liom? 3 feel some doubt intransitiveneamhaistreach I wonder about that fellow tá mé beagán in amhras faoin mboc úd, ní fheadar faoin bhfear úd he wondered about his own sanity at times ní raibh sé cinnte an raibh sé féin as a mheabhair in amanna, bhí sé in amhras an raibh sé féin ar a chiall uaireanta 4 feel admiration intransitiveneamhaistreach I wondered at his singing rinne mé iontas dá chuid amhránaíochta, bhí mé faoi gheasa ag a chuid amhránaíochta 5 feel surprise intransitiveneamhaistreach they wondered at my accent rinne siad iontas de mo chanúint, b'ionadh leo mo bhlas cainte, b'ait leo mo thuin chainte it's not to be wondered at ní haon ábhar iontais é I wondered at his bad temper ní fhéadfainn deireadh iontais a dhéanamh dá cholg, b'iontach liom a theasaí a bhí sé transitiveaistreach I wonder that he didn't hit you cuireann sé iontas orm nár bhuail sé thú, is iontach liom nár bhuail sé thú nounAinmfhocal 6 feeling of admirationiontas masc1 cmuionadh masc1 cmu she expressed great wonder at it rinne sí an-iontas de I stared at him in wonder stán mé air agus iontas an domhain orm; stán mé air, ag déanamh iontais de 7 sth arousing admirationiontas masc1 cmu it's a natural wonder iontas nádúrtha atá ann the seven wonders of the world seacht n-iontas an domhain it's a technological wonder iontas teicneolaíochta atá ann, éacht ó thaobh na teicneolaíochta de is ea é it's a place of wonder áit iontach atá ann the wonders of modern life iontais na linne seo they promised us wonders gheall siad na hoirc agus na hairc dúinn 8 sb or sth remarkable it's a wonder to behold is ábhar iontais é, is díol iontais é, is mór is fiú é a fheiceáil he's a wonder with computers tá sé go hiontach le ríomhairí, is iontach an fear le ríomhairí é 9 sb or sth popular for short time he was a one game wonder ní raibh ann ach gaiscíoch an aon chluiche a nine-day wonder comhrá naoi lá, iontas naoi lá adjectiveaidiacht 10 with remarkable qualitiesiontach adj1 cmumíorúilteach adj1 cmusuaithinseach adj1 cmu a wonder drug druga míorúilteach he got a wonder score fuair sé scór iontach, fuair sé scór éachtach SubformsSainfhoirmeacha → wondering PhrasesNathanna to do wonders (also to work wonders) maitheas an domhain a dhéanamh a break will do wonders for you déanfaidh sos an-mhaitheas duit, rachaidh sos go mór chun tairbhe duit the extra classes did wonders for me chuidigh na ranganna breise go mór liom I shouldn't wonder ní chuirfeadh sé aon ionadh ormní chuirfeadh sé lá iontais ormní bheadh iontas ar bith orm he'll be another hour, I shouldn't wonder ní bheadh iontas ar bith orm dá mbeadh sé uair an chloig eile I shouldn't wonder if she's finished already déarfainn go bhfuil sí críochnaithe cheana féin, ní chuirfeadh sé aon ionadh orm dá mbeadh sí críochnaithe cheana féin is it any wonder ...? ní haon iontas ...cén t-iontas ...?ní hionadh ar bith é ... is it any wonder he's angry? ní haon ionadh go bhfuil fearg air, cén t-iontas fearg a bheith air? it's a wonder ... is iontach ...is iontach an rud é ... it's a wonder you weren't killed is iontach nár maraíodh thú, míorúilt atá ann nár maraíodh thú it's a wonder he had the time is iontach go raibh an t-am aige, cuireann sé iontas orm go raibh an t-am aige isn't it a wonder you wouldn't help me! nach breá nach gcabhrófá liom!, nach iontach nach gcabhrófá liom! it's no wonder (also no wonder; little wonder; small wonder) ní haon iontas éní haon ionadh éní iontas ar bith éní nach ionadh no wonder it broke ní haon iontas é gur bhris sé, ní nach ionadh gur bhris sé he's happy and it's no wonder tá sé sásta, ní nach ionadh; tá sé sásta agus a ábhar sin aige wonder of wonders especially used humorouslyúsáid ghreannmhar iontas na n-iontas cmuan rud is annamh is iontach wonders will never cease (also miracles will never cease) used humorouslyúsáid ghreannmhar iontas na n-iontas cmuan rud is annamh is iontach and no wonder ní nach ionadhcén t-iontas he was tired and no wonder bhí tuirse air, ní nach ionadh
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...