sting
1 of insect, animal transitiveaistreachcealg verb cmuga a chur igathaigh verb cmu I was stung by a bee chealg beach mé, chuir beach ga ionam intransitiveneamhaistreachcealg verb cmuga a chur jellyfish sting cealgann smugairlí róin, tá smugairlí róin in ann ga a chur 8 by insect, animalcealg fem2 cmuga masc4 cmu an ant sting cealg sheangáin, priocadh seangáin, ga seangáin, mún seangáin informalneamhfhoirmeálta she got a nasty sting fuair sí droch-chealg, cuireadh ga nimhneach inti sting in the tail there's a sting in the tail tá ga thiar san eireaball, tá dris chosáin amháin ann to feel the sting of sth she felt the sting of shame bhuail náire í, bhuail taom náire í it was Seán who felt the sting of the new rule Seán ba mhó a bhí thíos leis an riail nua, ar Sheán ba mhó a ghoill an riail nua to sting with tears literaturelitríocht her eyes stung with tears bhí greadfach ina súile ag na deora, líon a súile le deora goirte to take the sting out of sth 1 make more bearablean ghoimh a bhaint as rudan chealg a bhaint as rud the extra pay takes the sting out of overtime baineann an pá breise an ghoimh as an ragobair, baineann an pá breise an chealg as an ragobair to draw the sting 1 make less unpleasant her capture drew the sting from the protest bhain a gabháil an ghoimh as an agóid, bhain a gabháil na cosa den agóid it drew the sting of the loss mhaolaigh sé an caillteanas, rinne sé an caillteanas níos fusa Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...