shite
vulgargáirsiúil 1 act of defecationcac masc3 cmu I need a shite caithfidh mé cnaipe a scaoileadh informalneamhfhoirmeálta, tá mo chac agam vulgargáirsiúil, tá mo chac liom vulgargáirsiúil to do a shite do chac a dhéanamh 7 lousyainnis adj1 cmugan mhaith cmugan úsáid cmu he was shite bhí sé go hainnis, bhí sé gan úsáid they're shite at organising tá siad go hainnis ag eagrú rudaí he's a shite manager ní fiú cac an diabhail é mar bhainisteoir vulgargáirsiúil, tá sé go hainnis mar bhainisteoir, tá sé gan úsáid mar bhainisteoir she had a shite journey bhí turas uafásach aici, bhí an-drochthuras aici a shite song amhrán lofa, amhrán gan dealramh their first gig was shite bhí an chéad ghig acu go hainnis 8a dhiabhail! very informalan-neamhfhoirmeálta cmudamnú! very informalan-neamhfhoirmeálta cmu 9 defecate intransitiveneamhaistreachcac verb cmucac a dhéanamh VP cmuDo bears shite in the woods?shite on sbshite on sb from a great height shite-all dada cmufaic cmua dhath ar bithfaic na frídesteamar he told me shite-all níor inis sé faic na fríde dom I don't know shite-all about grammar níl eolas dá laghad agam ar an ngramadach, tá mé dall ar fad ar an ngramadach we couldn't do shite-all ní rabhamar in ann dada a dhéanamh, ní raibh a dhath a thiocfadh linn a dhéanamh to beat seven shades of shite out of sb an cac a bhualadh as duine vulgargáirsiúilleathmharú a thabhairt ar dhuinegreadadh a thabhairt do dhuine to beat the shite out of sb (also nó to kick the shite out of sb; to knock the shite out of sb) an cac a bhualadh as duine vulgargáirsiúilleathmharú a thabhairt ar dhuinegreadadh a thabhairt do dhuine to be full of shite you're full of shite tá tú lán de chac vulgargáirsiúil, tá tú ag cáitheadh na mbréag he was always full of shite b'fhear mór breallaireachta riamh é, bhí sé i gcónaí ag caint caca vulgargáirsiúil to be in deep shite bheith go muineál sa chac vulgargáirsiúilbheith i bponc ceartbheith san fhaopach deargbheith in áit do charta to blow the shite out of sth (also nó to bomb the shite out of sth) an cac a shéideadh as vulgargáirsiúilbia míoltóg a dhéanamh de rud does a bear shite in the woods? (also nó do bears shite in the woods?) an Caitliceach é an Pápa? to drop yourself in the shite trioblóid a tharraingt ort féinsuí sna neantógado thóin a chur ar an tine to feel like shite bheith ag aireachtáil go hainnisbheith ag mothú go dona I feel like shite airím go hainnis, níl mé ar fónamh to give a shite who gives a shite who his uncle is? nach cuma sa diabhal cé hé a uncail? at least you know they give a shite about the project ar a laghad tá a fhios agat go bhfuil aird éigin acu ar an tionscadal, ar a laghad tá a fhios agat nach cuma sa diabhal leo faoin tionscadal to look like shite cuma na hainnise a bheith ortcuma na scríbe a bheith ortdroch-chuma a bheith ort to not give a shite I don't give a shite! is cuma liom sa diabhal! informalneamhfhoirmeálta, is cuma liom sa sioc! they didn't give a shite where you were from ba ríchuma leo cárbh as duit to scare the shite out of sb an cac a scanrú as duine vulgargáirsiúilsceimhle a chur ar dhuineeagla a chraicinn a chur ar dhuinean cac a chur ar creathadh i nduine vulgargáirsiúil shite happens bíonn an tubaiste annsin é an chaoisin mar a bhíonn to be shiting yourself eagla an domhain a bheith orteagla do chraicinn a bheith ortdo chroí a bheith i do bhéal I was shiting myself at the thought of it bhí mo chroí i mo bhéal agam ag smaoineamh air, bhí an cac ar crith ionam ag smaoineamh air vulgargáirsiúil to shite on sb cac ar dhuine vulgargáirsiúilan diabhal a dhéanamh ar dhuine to shite on sb from a great height cac ar dhuine vulgargáirsiúilan diabhal dearg a dhéanamh ar dhuine informalneamhfhoirmeálta tough shite! a chonách sin ort!mí-ádh! if she doesn't like it, tough shite mura maith léi é, bíodh a chonách sin uirthi; mura maith léi é, cead aici tough shite, you have to do it all again mí-ádh, caithfidh tú an t-iomlán léir a dhéanamh arís to treat sb like shite caitheamh go gránna le duinecaitheamh go suarach le duine the shite hit the fan the shite has hit the fan now tá sé ina chac anois vulgargáirsiúil, tá an phraiseach ar fud na mias anois, tá an súiche sa phota agus an brachán millte that's when the shite really hit the fan is ansin a chuaigh an lasóg sa bharrach, is ansin a thit an spéir Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...