Similar words :

same

adjectiveaidiacht 1 identicalcéanna adj3 cmu Paul said the same thing dúirt Pól an rud céanna that's the same woman sin í an bhean chéanna the same meal as last time an béile céanna a bhí agam an uair dheiridh I'm on the same flight as you táimse ar an eitilt chéanna leat he has the same name as me tá an t-ainm céanna air liomsa she's the same age as me tá sí ar aon aois liom, táimid ar comhaois I left that same week d'fhág mé an tseachtain chéanna sin it's these same experts who caused it is iad na saineolaithe céanna seo is cúis leis they live in the same house cónaíonn siad sa teach céanna, tá siad ina gcónaí san aon teach amháin the very same day an lá ceannann céanna it amounts to the same thing is é an dá mhar a chéile é that's the same thing as stealing is ionann é sin agus goid the same man is no angel ní haon aingeal é an fear céannaat the same timeby the same tokensame difference 2 exactly correspondingcéanna adj3 cmu he calls the same day every week glaonn sé an lá céanna gach seachtain at the same time last year ag an am céanna an bhliain seo caite, ag an tráth céanna anuraidh children of the same age leanaí atá an aois chéanna, leanaí atá ar comhaois their house was the same size as ours bhí an teach s'acusan ar aon mhéid leis an teach s'againne same time, same place an áit chéanna, an t-am céanna 3 closely similar in typecéanna adj3 cmu she'll have the same problem beidh an fhadhb chéanna aicise I did it the very same way rinne mé é an bealach ceannann céanna if you're in the same position má tá tú sa chás céanna, más amhlaidh an cás agatsa he said much the same thing dúirt seisean an rud céanna, a bheag nó a mhór; dúirt seisean an rud céanna, geall leis I'd like a bag the same or similar ba mhaith liom mála mar an gcéanna nó a mhacasamhail same rubbish as ever an raiméis chéanna arís eile 4 unchangedcéanna adj3 cmuceannann céanna cmu we're still dealing with the same problems táimid fós i ngleic leis na fadhbanna ceannann céanna the same old story an seanscéal céanna, seanscéal agus meirg air the same black hair an ghruaig dhubh chéanna pronounforainm 5 sb/sth identical 'Are you the inspector?' 'The same,' she replied. 'An tusa an cigire?' 'An bhean chéanna,' a d'fhreagair sí. family and friends are one and the same to me is mar a chéile agamsa teaghlach agus cairde, is mar an gcéanna liomsa teaghlach agus cairde, is ionann agamsa teaghlach agus cairde that's not the same as the other one ní hionann é sin agus an ceann eile, ní mar a chéile é sin agus an ceann eile my coat is exactly the same as yours is ionann go díreach mo chótasa agus do cheannsa, is mar an gcéanna díreach mo chótasa agus do cheannsa the same is true for me is mar sin atá agamsa freisin; is é an dála céanna é agamsa; is amhlaidh atá agamsa, leis I need to pay for same caithfidh mé íoc as sin 6 sth exactly corresponding or equivalentmar an gcéanna cmumar a chéile cmu it's not the same this time níl sé mar an gcéanna an babhta seo, ní hionann é an iarraidh seo the pay is the same this year as last year is ionann an pá i mbliana agus anuraidh, is mar a chéile an pá i mbliana agus anuraidh they weigh the same tá an meáchan céanna iontu, meánn siad an méid céanna you look the same tá an chuma chéanna ort, breathnaíonn tú mar an gcéanna 7 sth/sb indistinguishablemar an gcéanna cmumar a chéile cmu the rules are the same for everyone is mar an gcéanna na rialacha do gach duine, is ionann na rialacha do gach duine we're all the same táimid uilig mar an gcéanna, is mar a chéile muid go léir we heard more of the same chualamar an seanscéal céanna arís, chualamar an seanphort céanna it's the same for me is é an scéal céanna agamsa é, is é an dála céanna agamsa é, is amhlaidh agamsa ébe all the same tothe same to you one place is the same as another is mar a chéile áit amháin agus áit eile everyone thinks the same as I do tá gach duine ar aon intinn liom I'd do the same as she did dhéanfainn an rud céanna a rinne sise, dhéanfainn mar a rinne sise this is just the same as how they do it at home is ar an gcaoi chéanna a dhéanann siad sa bhaile é, mar an gcéanna a dhéanann siad sa bhaile é it's much the same as when we bought it tá sé mórán mar a bhí nuair a cheannaíomar é a photo is not the same as seeing it for yourself ní hionann pictiúr agus é a fheiceáil le do shúile cinn, ní mar a chéile pictiúr agus é a fheiceáil duit féin same for me with dogs mar a chéile domsa le madraí, an dála céanna agamsa le madraí, mo dhála féin le madraísame againsame here 8 sth unchangedcéanna cmumar an gcéanna cmu my answer is the same an freagra céanna atá agam, is mar an gcéanna mo fhreagra it's not the same ní mar a chéile é, ní hionann an cás the food didn't taste the same ní hé an blas céanna a bhí ar an mbia, níorbh ionann an blas a bhí ar an mbia I want more of the same ba mhaith liom tuilleadh den rud céanna, ba mhaith liom an rud céanna arís it's more of the same carry on an ealaín chéanna arís atá ann, an amaidí chéanna arís atá ann the weather was the same as before bhí an aimsir mar a bhí sí an uair dheiridh, ní raibh aon athrú ar an aimsir ón uair dheiridh adverbdobhriathar 9 in same waymar an gcéanna cmuar an gcuma chéanna cmuan dóigh chéanna cmu they don't talk the same ní labhraíonn siad mar an gcéanna they aren't treated quite the same as locals ní chaitear leo díreach mar a chaitear le muintir na háite, ní chaitear leo baileach mar a chaitear le muintir na háite he was working the same as usual bhí sé ag obair leis mar is iondúil, bhí sé ag obair leis mar is gnách he'll go to work tomorrow same as usual rachaidh sé ag obair amárach mar is gnách, rachaidh sé ag obair amárach mar is iondúil PhrasesNathanna all the same (also just the same) mar sin féin cmuina dhiaidh sin is uilear a shon sin you had better sign it, all the same b'fhearr duit é a shíniú, mar sin féin all the same, I wouldn't risk it mar sin féin, ní rachainn sa seans leis life goes on just the same leanann an saol air, mar sin féin at the same time 1 simultaneously in timeag an am céanna cmusan am céannaag an aon am amháin she can play and sing at the same time tá sí in ann seinm agus canadh san am céanna if we all jump at the same time má léimimid ar fad ag an am céanna 2 two qualities at oncechomh maith céannasan am céanna it's funny and serious at the same time tá sé barrúil agus dáiríre chomh maith céanna, tá sé greannmhar chomh maith le bheith dáiríre 3 on the other handchomh maith céannasan am céannaag an am céanna cmu at the same time it's a celebration ceiliúradh atá ann chomh maith céanna to be all the same to sb it's all the same to me mar a chéile agamsa é, is cuma liomsa, ní miste liomsa if it's all the same to you mura miste leat, más cuma leat, i gcead duit by the same token mar an gcéanna cmuar an gcuma chéanna cmuar an dóigh chéanna same again (also the same again) an rud céanna arís same difference is é an dá mhar a chéile éis mar a chéile iadis ionann iad same here mise freisinmise fostamise, leis 'I'm a vegetarian.' 'Same here.' 'Is feoilséantóir mé.' 'Mise freisin.' 'I'm always exhausted by the end.' 'Same here.' 'Bím i gcónaí traochta ag an deireadh.' 'Bíonn agus mise.' 'I'm useless at figures.' 'Same here.' 'Níl aon mhaith ionam le figiúirí.' 'Níl ná ionamsa.' the same to you (also same to you) 1 returning good wishesgurab amhlaidh duitgo mba é duitan bhail chéanna ort 2 returning an insultgo mba é duitan rud céanna duitsebreith do bhéil féin ort same old, same old (also the same old, same old) informalneamhfhoirmeáltaan seanrud céanna i gcónaíseanscéal agus meirg air the very same 'Is it yourself?' 'The very same.' 'An tú féin atá ann?' 'Is mé go deimhin.'; 'An tú féin atá ann?' 'An duine céanna.' 'Is that the dog in the picture?' 'The very same.' 'An é sin an madra sa phictiúr?' 'An ceann ceannann céanna.'
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...