Similar words :

passage

nounAinmfhocal 1 (also passageway) in building, landscape, etcpasáiste masc4 cmudorchla masc4 cmu a short distance along this passage achar gearr síos an pasáiste seo 2 of writing, musicsliocht masc3 cmumír fem2 cmu a passage from the Bible sliocht as an mBíobla he listened to a passage from the symphony d'éist sé le mír as an siansa, d'éist sé le píosa as an siansa 3 in life, event, etctréimhse fem4 cmuachar masc1 cmuseal masc3 cmu there was a nice passage of combination play before the goal bhí píosa deas comhimeartha ann roimh an gcúl 4 way throughslí fem4 cmubealach masc1 cmupasáiste masc4 cmu to clear a passage bealach a réiteach 5 movementgluaiseacht fem3 cmuimeacht masc3 cmu we need to control the passage of the air ní mór dúinn gluaiseacht an aeir a rialú 6 right to pass right of passage cead bealaigh they denied us passage through their lands dhiúltaigh siad cead dúinn taisteal trína gcuid tailte 7 lapse of timeimeacht masc3 cmu with the passage of time le himeacht aimsire despite the passage of years d'ainneoin imeacht na mblianta 8 polpol of legislationrith masc3 cmu the passage of the bill through the Houses of the Oireachtas rith an bhille trí Thithe an Oireachtais 9 anatomyanatamaíocht in bodypasáiste masc4 cmuconair fem2 cmu air passage aerphasáiste masc4, conair an aeir 10 transportiompar journey by shipaistear masc1 cmupasáiste masc4 cmu PhrasesNathanna to work your passage he worked his passage to America d'oibrigh sé a phasáiste go Meiriceá, d'oibrigh sé ar son a phaisinéireachta go Meiriceá
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...