Similar words :

passage

nounAinmfhocal 1 (also passageway) in building, landscape, etcpasáiste masc4  cmudorchla masc4  cmu a short distance along this passage achar gearr síos an pasáiste seo 2 of writing, musicsliocht masc3  cmumír fem2  cmu a passage from the Bible sliocht as an mBíobla he listened to a passage from the symphony d'éist sé le mír as an siansa, d'éist sé le píosa as an siansa 3 in life, event, etctréimhse fem4  cmuachar masc1  cmuseal masc3  cmu there was a nice passage of combination play before the goal bhí píosa deas comhimeartha ann roimh an gcúl 4 way throughslí fem4  cmubealach masc1  cmupasáiste masc4  cmu to clear a passage bealach a réiteach 5 movementgluaiseacht fem3  cmuimeacht masc3  cmu we need to control the passage of the air ní mór dúinn gluaiseacht an aeir a rialú 6 right to pass right of passage cead bealaigh they denied us passage through their lands dhiúltaigh siad cead dúinn taisteal trína gcuid tailte 7 lapse of timeimeacht masc3  cmu with the passage of time le himeacht aimsire despite the passage of years d'ainneoin imeacht na mblianta 8 polpol of legislationrith masc3  cmu the passage of the bill through the Houses of the Oireachtas rith an bhille trí Thithe an Oireachtais 9 anatomyanatamaíocht in bodypasáiste masc4  cmuconair fem2  cmu air passage aerphasáiste masc4, conair an aeir 10 transportiompar journey by shipaistear masc1  cmupasáiste masc4  cmu PhrasesNathanna to work your passage he worked his passage to America d'oibrigh sé a phasáiste go Meiriceá, d'oibrigh sé ar son a phaisinéireachta go Meiriceá
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...