Similar words :

over

prepositionréamhfhocal 1 duringi gcaitheamh cmui rith cmule linn cmuthar prep cmu we're closed over the winter period bímid dúnta i gcaitheamh an gheimhridh, bímid druidte i rith an gheimhridh I was sick over the last few days bhí mé tinn le cúpla lá anuas it improved over time tháinig feabhas air leis an aimsir, d'fheabhsaigh sé le himeacht aimsire we can discuss it over a coffee is féidir linn cupán caife a bheith againn agus é a phlé over Christmas i gcaitheamh na Nollag, i rith na Nollag over the years thar na blianta, le himeacht na mblianta 2 more thanníos mó náos cionn cmuthar prep cmubreis agus over twenty years of age os cionn fiche bliain d'aois anything over 70% aon rud os cionn 70%, rud ar bith thar 70% he's been waiting for over an hour tá sé ag fanacht le breis agus uair an chloig well over ten thousand people attended bhí i bhfad níos mó ná deich míle duine ann two over par dhá bhuille os cionn an phar 3 across the top ofthar prep cmu he leapt over the wall léim sé thar an mballa it went over the bar chuaigh sé thar an trasnán 4 above, higher thanos cionn cmuthar prep cmu he stood over me bhí sé ina sheasamh os mo chionn the apartment is over the shop tá an t-árasán os cionn an tsiopa they hang over the street bíonn siad crochta os cionn na sráide she was bent over her work bhí sí crom ar a cuid oibre cook them over a low heat cócaráil ar theas íseal iad 5 on the other side ofar an taobh eile detaobh thall de it's just over the garden wall from us tá sé díreach ar an taobh eile de bhalla an ghairdín uainn they live over the road tá siad ina gcónaí ar an taobh eile den bhealach, cónaíonn siad trasna an bhóthair 6 coveringthar prep cmuar prep cmu he had a blanket over his head bhí blaincéad thar a cheann aige the Irish flag was over his coffin bhí bratach na hÉireann ar a chónra spread the butter over the bread leath an t-im ar an arán I had paint all over me bhí péint gach áit orm, bhí péint orm ó bhun go barr 7 on top ofar prep cmu he was hit over the head with a bottle buaileadh ar an gcloigeann le buidéal é 8 recovered from I'm over the cold now tá an slaghdán curtha díom agam anois we're over the worst of it tá an chuid is measa de curtha dínn againn, tá an chuid is measa thart I don't think she'll ever get over it ní dóigh liom go dtiocfaidh sí as go brách I'm so over him! tá dearmad iomlán déanta agam air! 9 throughoutar fud cmu they showed us over the house thug siad ar fud an tí muid they have offices all over Ireland tá oifigí acu ar fud na hÉireann, tá oifigí acu fud fad na hÉireann delegates came from all over Europe tháinig toscairí ó gach áit san Eoraip, tháinig toscairí ó gach cearn den Eoraip 10 in preference toseachas prep cmuthar prep cmu to choose sth over sth else rud a roghnú thar rud eile I wouldn't recommend any of them over the other ní mholfainn aon cheann acu seachas a chéile 11 doing sthle prep cmu he laboured over it chaith sé dua leis she took four hours over it chaith sí ceithre uair an chloig leis 12 by means ofar prep cmu it can be done over the phone is féidir é a dhéanamh ar an bhfón 13 because offaoi prep cmumar gheall ar cmui dtaobh cmu don't fret over small things ná bíodh imní ort faoi rudaí fánacha it was all over money airgead ba chúis leis ó thús deireadh 14 regarding, in respect offaoi prep cmumaidir le cmui leith cmu there's a lot of anger over it tá a lán daoine feargach faoi the controversy over his theories an chonspóid faoina chuid teoiricí I have no control over it níl aon neart agam air, ní thig liom a dhath a dhéanamh fá dtaobh de he claimed no authority over them níor mhaígh sé údarás ar bith orthu 15 mathematicsmatamaitic expressing divisionroinnte ar cmu two over three a dó roinnte ar a trí distance over time fad roinnte ar am 16 louder thanos cionn cmu we could hear it over the music bhíomar in ann é a chloisteáil os cionn an cheoil adverbdobhriathar 17 direction► (of movement) anonn cmusall cmu I'm on my way over, stay there tá mé ar mo bhealach anonn, fan ansin; táim ar mo shlí sall, fan ansin I'm waiting for them to come over táim ag fanacht leo teacht anall I'll send them over to you cuirfidh mé anonn chugat iad, cuirfidh mé sall chugat iad send them over to me cuir anall chugam iad we're going over to Scotland táimid ag dul anonn go hAlbain they're coming over from Scotland tá siad ag teacht anall as Albain you go over there gabh thusa anonn ansin tell them to come over here abair leo teacht anall anseo► (of position) we were over in Brussels bhíomar thall sa Bhruiséil is it over here or over there? an bhfuil sé abhus anseo nó thall ansin? the bridge is over this way tá an droichead thall an bealach seo 18 to sb's home they came over for a visit tháinig siad chun an tí ar cuairt they invited me over to their apartment thug siad cuireadh chun a n-árasáin dom we had a man over from Australia bhí fear as an Astráil abhus againn if you're ever over this way má bhíonn tú riamh sa taobh seo tíre 19 to the sidei leataobh cmu they moved over to let us pass bhog siad i leataobh chun muid a ligean tharstu it slides over to the side sleamhnaíonn sé i leataobh 'Move over a bit, boys!' 'Bogaigí anonn píosa, a bhuachaillí!' 20 to show reverse she turned the page over thiontaigh sí an leathanach to flip sth over rud a iompú, rud a thiontú 21 from one thing to another I swapped over to a petrol car d'athraigh mé chuig gluaisteán peitril they switch over to English iompaíonn siad ar an mBéarla 22 to another person she handed the money over thug sí an t-airgead uaithi to transfer sth over to sb rud a aistriú chuig duine 23 turning back on itself they then bend the stems over lúbann siad na gais ansin fold the edges over fill na himill 24 thoroughly I haven't read it over yet níl sé léite agam fós, níor léigh mé tríd go fóill to talk sth over with sb rud a phlé le duine 25 expressing repetitionarís cmuathuair cmu they have the time to do it over tá an t-am acu chun é a dhéanamh arís it was checked several times over seiceáladh roinnt uaireanta é we'll start over again tosóimid arís it's happening all over again tá sé ag tarlú arís over and over arís is arís eile he repeats the same points over and over again déanann sé na pointí céanna arís is arís eile 26 overlyró- pref she isn't over impressed with them níl sí róthógtha leo don't be over hard on yourself ná bí róchrua ort féin 27 changing to other speaker, presenter, etc after the introduction, it's over to you i ndiaidh na hintreorach, rachaimid anonn chugatsa it's over to the politicians now is faoi na polaiteoirí atá sé anois 28 falling down over I went síos liom she fell over thit sí adjectiveaidiacht 29 finishedthart cmucríochnaithe adj3 cmu the meeting isn't over yet níl an cruinniú thart fós the strike is over tá an stailc thart, tá deireadh leis an stailc those days are over tá na laethanta sin thart their marriage is over tá deireadh lena bpósadh it's all over between them tá deireadh lena gcaidreamh 30 remainingfágtha adj3 cmu they had nothing over ní raibh dada fágtha acu anything left over is sold díoltar aon rud a bhíonn fágtha 31 more they must be 21 or over ní mór dóibh a bheith 21 nó os a chionn, caithfidh siad a bheith 21 nó níos mó nounAinmfhocal 32 sportspórt in cricketcor babhlála cmu SubformsSainfhoirmeacha → over- PhrasesNathanna over against 1 againstin aghaidh cmuin éadan cmui gcoinne cmu the brush was over against the wall bhí an scuab in aghaidh an bhalla 2 in contrast withi gcodarsnacht le cmui gcontrárthacht le over and above le cois cmusa bhreis arar bharr over and above that lena chois sin, ina theannta sin, ar a bharr sin it's all over tá sé uilig thartsin sin it's all over between them tá deireadh déanta acu, tá siad réidh le chéile to be all over sb (also to be all over sb like a rash) informalneamhfhoirmeálta bheith sáite i nduine she was all over him bhí sí sáite ann, bhí sí leáite anuas air over and done with I wanted to get it over and done with bhí mé ag iarraidh a bheith réidh leis, bhí mé ag iarraidh é a chur díom it's over and done with now tá sé thart anois, scaoilfimid tharainn é mar scéal over! tv & radioteilifís & raidióscor! over and out scor agus scar
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...