Similar words :

notice

verbbriathar 1 become aware of sb/sth intransitiveneamhaistreachtabhair faoi deara cmu 'Was she upset?' 'I can't say I noticed.' 'An raibh sí trí chéile?' 'Níor thug mé faoi deara aon ní a bheith uirthi.' pretend not to notice! ná lig dada ort féin! transitiveaistreachtabhair faoi deara cmu nobody noticed them arrive níor thug aon duine faoi deara iad ag teacht I noticed that his coat was dirty thug mé faoi deara go raibh a chóta salach, d'aithin mé go raibh a chóta salach 2 acknowledge sb as worthy of interest transitiveaistreachaird a thabhairt ar cmusuntas a chur isonrú a chur i he noticed her straight away thug sé aird uirthi láithreach bonn, chuir sé sonrú inti láithreach bonn his blond hair got him noticed tharraing a ghruaig fhionn aird air nounAinmfhocal 3 attentionaird fem2 cmu take no notice of her! ná tabhair aird ar bith uirthi!, ná tóg aon cheann di! to bring sth to sb's notice rud a chur ar a shúile do dhuine, aird duine a tharraingt ar rud, rud a chur in iúl do dhuine he came to the notice of the manager tharraing sé aird an bhainisteora air féin, thug an bainisteoir faoi deara é 4 in public place, newspaper, etcfógra masc4 cmu death notice scéala báis, fógra báis 5 information, warningfógra masc4 cmufoláireamh masc1 cmurabhadh masc1 cmu to give notice to sb fógra a thabhairt do dhuine advance notice réamhfhógra masc4 6 period of timefógra masc4 cmu six months' notice fógra sé mhí at short notice faoi ghearrfhógra, gan chairde 7 notification to leavefógra masc4 cmu she was given her notice yesterday fuair sí fógra scoir inné 8 official documentfógra masc4 cmu 9 review (of film, etc)léirmheas masc3 cmu PhrasesNathanna beneath sb's notice I was beneath her notice níor thóg sí a súil liom beag ná mór, ní fhéachfadh sí sa taobh den tír a mbeinn ann sb can't help noticing sb/sth (also sb can't help but notice sb/sth) you can't help noticing the new gates chaithfeá na geataí nua a thabhairt faoi deara, ní rachadh na geataí nua i ngan fhios duit, chuirfeá sonrú sna geataí nua not so as you'd notice informalneamhfhoirmeálta 'Has anything happened yet?' 'Not so as you'd notice.' 'Ar tharla rud ar bith go fóill?' 'Níor tharla aon ní ar fiú trácht air.' to put sb on notice (also serve notice on sb) foláireamh a thabhairt do dhuine to sit up and take notice bheith san airdeallbheith ar d'fhaichill parents need to sit up and take notice caithfidh tuismitheoirí a bheith san airdeall, ní mór do thuismitheoirí a bheith ar a bhfaichill until further notice go bhfógrófar a mhalairtgo gcloisfear a mhalairt
Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...