notice
1 become aware of sb/sth intransitiveneamhaistreachtabhair faoi deara cmu 'Was she upset?' 'I can't say I noticed.' 'An raibh sí trí chéile?' 'Níor thug mé faoi deara aon ní a bheith uirthi.' pretend not to notice! ná lig dada ort féin! transitiveaistreachtabhair faoi deara cmu nobody noticed them arrive níor thug aon duine faoi deara iad ag teacht I noticed that his coat was dirty thug mé faoi deara go raibh a chóta salach, d'aithin mé go raibh a chóta salach 3 attentionaird fem2 cmu take no notice of her! ná tabhair aird ar bith uirthi!, ná tóg aon cheann di! to bring sth to sb's notice rud a chur ar a shúile do dhuine, aird duine a tharraingt ar rud, rud a chur in iúl do dhuine he came to the notice of the manager tharraing sé aird an bhainisteora air féin, thug an bainisteoir faoi deara é beneath sb's notice I was beneath her notice níor thóg sí a súil liom beag ná mór, ní fhéachfadh sí sa taobh den tír a mbeinn ann sb can't help noticing sb/sth (also nó sb can't help but notice sb/sth) you can't help noticing the new gates chaithfeá na geataí nua a thabhairt faoi deara, ní rachadh na geataí nua i ngan fhios duit, chuirfeá sonrú sna geataí nua not so as you'd notice informalneamhfhoirmeálta 'Has anything happened yet?' 'Not so as you'd notice.' 'Ar tharla rud ar bith go fóill?' 'Níor tharla aon ní ar fiú trácht air.' to put sb on notice (also nó serve notice on sb) foláireamh a thabhairt do dhuine to sit up and take notice bheith san airdeallbheith ar d'fhaichill parents need to sit up and take notice caithfidh tuismitheoirí a bheith san airdeall, ní mór do thuismitheoirí a bheith ar a bhfaichill until further notice go bhfógrófar a mhalairtgo gcloisfear a mhalairt Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...