lay is a grammatical form of:
lie lay
1 put, place transitiveaistreachleag verb cmucuir verb cmu we laid a blanket on the floor leagamar pluid ar an urlár I laid two notes on the table leag mé dhá nóta ar an tábla she laid her head on the pillow leag sí a ceann ar an gceannadhairt he laid the child on its side in the cot chuir sé an leanbh ar a thaobh sa chliabhán lay a slice of cheese on top cuir slis cháise ar a bharr 18 literaturelitríocht poemlaoi fem4 cmu 22 religionreiligiún non-clericaltuata adj3 cmu lay brother bráthair tuata the lay of the land 1 topographyluí na talún to lay sb/sth open to sth it could lay them open to embarrassment d'fhéadfadh sé náire a tharraingt orthu he laid himself open to harm chuir sé é féin i mbealach a aimhleasa this would lay the process open to public criticism d'fhéadfadh sé seo cáineadh poiblí a tharraingt ar an bpróiseas it lays itself open to abuse d'fhéadfaí mí-úsáid a bhaint as to lay claim to sth 1 assert ownershipteideal a éileamh ar rudceart a éileamh ar rud she laid claim to the house mhaígh sí gur léi an teach, mhaígh sí gurbh aicise a bhí ceart ar an teach to lay hands on sb (also nó to lay your hands on sb) 1 religionreiligiún in healing etclámh a leagan ar dhuine to lay your hands on sth (also nó to lay hands on sth) rud a aimsiúteacht ar rud it's the only one I could lay my hands on sin an t-aon cheann a raibh mé in ann teacht air to lay hold of sth greim a fháil ar rudbreith ar rud to lay yourself out informalneamhfhoirmeálta dua a chur ort féindo dhícheall a dhéanamh cmu to lay sth at sb's/sth's door (also nó to lay sth at the door of sb/sth) an milleán a chur ar dhuine/rud as rudan locht a chur ar dhuine/rud faoi rud the delay was laid at the door of the builders cuireadh an milleán ar na tógálaithe as an moill, dúradh gurbh iad na tógálaithe ba chiontaí leis an moill we can't lay all the blame at the door of television ní féidir linn an locht uilig a chur ar an teilifís to lay sb low 1 make sb illduine a bhualadh when this flu lays you low nuair a bhuaileann an fliú seo thú he's been laid low with a migraine bhí air an leaba a thabhairt air féin mar gheall ar mhígréin to lay sb to rest duine a churduine a adhlacadh she'll be laid to rest cuirfear í, déanfar í a adhlacadh to lay sth to rest deireadh a chur le rud cmu to lay siege to sth militarymíleataléigear a dhéanamh ar rudrud a chur faoi léigear to lay sth on the line to lay your views on the line do thuairimí a chur in iúl go neamhbhalbh if he lays it on the line for them má deir sé amach díreach leo é she certainly laid herself on the line is cinnte nár chuir sí fiacail ann to lay yourself on the line tú féin a chur sa bhearna bhaoiltú féin a chur in áit do charta to lay sth on sb informalneamhfhoirmeálta duine a chrá le rud I hate to lay this on you but . . . nílim ag iarraidh tú a chrá leis seo ach . . . to lay sth on the table rud a chur in iúlrud a chur i láthair they laid their ideas on the table chuir siad a gcuid smaointe in iúl to lay store by sth béim a chur ar rudbéim a leagan ar rud they lay great store by exercise tá an-aird acu ar an aclaíocht, cuireann siad an-bhéim ar an aclaíocht to lay waste to sth (also nó to lay waste sth) rud a scriosadhscrios a dhéanamh ar rud they laid waste to Drogheda rinne siad scrios ar Dhroichead Átha the country was laid waste bánaíodh an tír → lay about→ lay aside→ lay back→ lay before→ lay by→ lay down→ lay in→ lay into→ lay off→ lay on→ lay out→ lay over→ lay to→ lay up Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...