nounAinmfhocal1fright, dreadeaglafem4cmufaitíosmasc1cmuit was dangerous, but I felt no fearbhí sé contúirteach ach ní raibh eagla ar bith orm, bhí sé baolach ach ní raibh aon fhaitíos ormfear of crimefaitíos roimh choireannafear of deatheagla roimh an mbás, faitíos an bháisshe suffers from a fear of flyingtagann uamhan eitilte uirthihe screamed in fearscread sé le heaglathey're living in fear that ...tá siad i ngreim ag an eagla go ...I was filled with fearbhí mé scanraithe, bhí eagla mo chraicinn ormshe was frozen with fearbhí sí sioctha leis an eagla, ní raibh sí in ann corraí le faitíosfor fearin fear and tremblingin fear of sb's lifeto put the fear of God in sbstrike fear intowithout fear or favour2particular anxiety or worryimnífem4cmueaglafem4cmubuairtfem3cmuthis might allay their fearsb'fhéidir go maolódh sé seo an eagla atá orthuthere are fears that she was kidnappedtá imní ar dhaoine gur fuadaíodh í, tá daoine buartha gur fuadaíodh ífears grew for the safety of the teenagermhéadaigh ar an imní faoi shábháilteacht an déagórathere are fears over the future of the theatretáthar imníoch faoi thodhchaí na hamharclainne, tá todhchaí na hamharclainne ina hábhar imníhave no fear, we'll be finená bíodh eagla ar bith ort, beimid go breá; ná bíodh aon imní ort, beimid togha3religionreiligiúnaweeaglafem4cmufear of Godeagla roimh Dhia, eagla Dé4possibility of sth undesirableseansmasc4cmubaolmasc1cmuthere's not much fear of her arriving todayníl mórán seans ann go dtiocfaidh sí inniu, ní móide go dtiocfaidh sí inniuthere's no fear of us being there on timeníl aon bhaol go mbeimid ansin in amthere's no fear of that!níl baol ar bith ann go dtarlóidh sé sin!, is beag an baol go dtarlóidh sé sin!no fearverbbriathar5be afraid oftransitiveaistreachdo you fear death?an bhfuil eagla ort roimh an mbás?, an bhfuil eagla an bháis ort?she fears being attacked againtá eagla uirthi go ndéanfar ionsaí eile uirthi, tá imní uirthi go n-ionsófar arís íhe was the person most feared by the neighbourseisean an duine ba mhó a raibh eagla ar na comharsana roimhethey fear to go out at nighttá eagla orthu dul amach san oíchethunder storms aren't to be fearední haon chúis imní iad stoirmeacha toirnífear forfear notfear the worstnever fear6suspect, believe sth badtransitiveaistreacha number of passengers are feared to be deadtá imní ann go bhfuil roinnt paisinéirí marbh, is baolach go bhfuil roinnt paisinéirí marbhwe feared that there would be further violencebhí eagla orainn go mbeadh tuilleadh foréigin ann7religionreiligiúnfeel religious awe fortransitiveaistreacheagla a bheith ort roimhany person who fears the Lordaon duine a bhfuil eagla air roimh an Tiarna, duine ar bith a bhfuil eagla an Tiarna airPhrasesNathannaI feartá eagla ormis eagal liomtá faitíos ormI fear it's too late nowis eagal liom go bhfuil sé ródhéanach anoisI fear I'm lateis eagal liom go bhfuilim déanach, tá aiféala orm go bhfuil mé deireanachI fear we're losttá eagla orm go bhfuilimid caillte, tá faitíos orm go bhfuilimid imithe ar straeeverything was too loose, I fearbhí gach rud róscaoilte, is oth liom a rá'Will it affect us?' 'I fear so.''An rachaidh sé i bhfeidhm orainne?' 'Tá eagla orm go rachaidh.'; 'An rachaidh sé i bhfeidhm orainne?' 'Is baolach go rachaidh.''Can you sing?' 'I fear not.''An bhfuil ceol agat?' 'Tá eagla orm nach bhfuil.'fear notná bíodh eagla ortná bíodh faitíos ortná bíodh imní ortto fear the worstshe feared the worst when she saw himbhí eagla uirthi gur drochscéala a bheadh ann nuair a chonaic sí é, bhí a croí ina béal nuair a chonaic sí éfor fear (also nó from fear; out of fear)I didn't say anything for fear of annoying himní dúirt mé dada ar eagla go gcuirfinn isteach air, ní dúirt mé faic ar fhaitíos go gcuirfinn isteach airfrom fear of the painle heagla roimh an bpian, ar eagla na péinehe did it out of fearle heagla a rinne sé é, le tréan eagla a rinne sé é, le teann eagla a rinne sé éthe dog is being aggressive out of fearfaitíos is cúis leis an madra a bheith trodachin fear and tremblingfaoi uamhan agus faoi eaglahe waited in fear and tremblingd'fhan sé agus é faoi uamhan agus faoi eagla, d'fhan sé agus é ar aon bharr amháin creatha leis an eaglain fear of your life (also nó in fear for your life)he was in fear of his lifebhí eagla a anama airnever fearinformalneamhfhoirmeáltaná bíodh eagla ortná bíodh imní ortit'll soon be over, never fearbeidh sé thart roimh i bhfad, ná bíodh eagla ort; is gearr go mbeidh sé thart, geallaimse duitno fear!informalneamhfhoirmeáltabeag an baol!seans ar bith!to put the fear of God in sb (also nó to put the fear of God into sb)eagla a chraicinn a chur ar dhuineeagla an domhain a chur ar dhuineeagla a chroí a chur ar dhuineto strike fear into sbduine a scanrúscanradh a chur ar dhuinewithout fear or favourgo neamhchlaontato do sth without fear or favourrud a dhéanamh go neamhchlaonta, rud a dhéanamh gan faitíos ná fabharPhrasal VerbsBriathra Frásacha→ fear for