drop
1 drip, globule braon masc1 cmudeoir fem2 cmu a few drops of blood cúpla braon fola, cúpla deoir fola drop by drop braon ar bhraonbe a drop in the ocean 13 fall intransitiveneamhaistreachtit verb cmu it drops to the ground titeann sé go talamh it dropped out of my hand thit sé as mo lámh → drops at the drop of a hat i bhfaiteadh na súlar an bpointe boise cmu a drop in the ocean (also nó a drop in a bucket USSAM) oiread na fríde cmumún dreoilín san fharraige informalneamhfhoirmeálta to drop a dime on sb (USSAM), informalneamhfhoirmeálta scéala a dhéanamh ar dhuinesceitheadh ar dhuine to drop dead informalneamhfhoirmeálta titim maol marbhtitim fuar marbh drop dead! gabh i dtigh an diabhail!bíodh an diabhal agat! she told him to drop dead dúirt sí leis dul i dtigh an diabhail to drop into place 1 slot into position each component drops into place titeann gach comhpháirt isteach ina háit féin, luíonn gach comhpháirt isteach isteach le chéile to drop sb in it informalneamhfhoirmeálta duine a chur i bponcduine a fhágáil san fhaopachduine a chur i sáinn to drop sb like a hot potato cúl a thabhairt le duine ar an toirtscaoileadh le duine go beo to drop the ball praiseach a dhéanamh de rudaíciseach a dhéanamh de rudaícocstí ceart a dhéanamh de chúrsaí to make sb's jaw drop alltacht a chur ar dhuine that made my jaw drop bhain sé sin siar asam, bhain sé sin stangadh asam, chuir sé sin alltacht orm to have had a drop too much used euphemisticallyúsáid shofhriotalach braon maith a bheith ar bord agatdeoch an chapaill a bheith ólta agatbraon a bheith faoin bhfiacail agat to have the drop on sb (also nó to get the drop on sb) (USSAM), informalneamhfhoirmeálta an ceann is fearr a fháil ar dhuinean lámh in uachtar a fháil ar dhuine → drop away→ drop back→ drop behind→ drop by→ drop in→ drop into→ drop off→ drop out→ drop out of→ drop over→ drop round Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...