come
1 move, travelcome (and) do somethingcome backcome over intransitiveneamhaistreachtar verb cmu the taxi is coming tá an tacsaí ag teacht come closer tar níos gaire they came to help us tháinig siad chun cabhrú linn, tháinig siad le cuidiú linn here comes Máire seo chugainn Máire in the door came Seán isteach an doras le Seán she came running in tháinig sí isteach de rith the bull came charging towards us tháinig an tarbh de ruathar inár dtreo transitiveaistreachtar verb cmu they came hundreds of miles to see it tháinig siad na céadta míle chun é a fheiceáil come the other way tar an bealach eile did you come far? ar tháinig tú i bhfad?, ar thaistil tú i bhfad? 11 persuadingcome come come children, it's time to go to sleep seo, a leanaí, tá sé in am dul a chodladh 13 very informalan-neamhfhoirmeáltaseamhan masc1 cmu coming! (also nó I'm coming!; just coming!) táim ag teacht! to be as ... as they come bheith chomh ... lena bhfaca tú riamhbheith chomh ... agus a gheofá she's as honest as they come tá sí chomh macánta is a gheofá, tá sí chomh macánta le duine ar bith he was as thick as they come bhí sé chomh dúr leis an mballa, bhí sé chomh bómánta lena dhath as it comes mar atá sé she takes it as it comes glacann sí leis mar a fhaigheann sí é come again? informalneamhfhoirmeálta céard é sin?cad é sin?abair é sin arís? come on! informalneamhfhoirmeálta 1 encouraging sbseo leat! cmuar aghaidh leat! cmu come on, you're nearly finished! seo leat, tá tú beagnach críochnaithe! come on, we can do it! seo linn, is féidir linn é a dhéanamh! come on in! tar isteach!, bí istigh! come on over tar anall, gabh i leith, gabh anall to come alive 1 placedúiseacht cmu the place comes alive at night tagann beocht san áit istoíche, dúisíonn an áit san oíche the pub came alive after midnight tháinig anam sa phub i ndiaidh an mheán oíche to come and do sth teacht agus rud a dhéanamh you should come and have a few drinks with us ba cheart duit teacht agus cúpla deoch a bheith agat linn you come and have a go if you're so clever tar thusa agus bain triail as má tá tú chomh cliste sin if she wants to come and join us más mian léi teacht in éineacht linn, má tá sí ag iarraidh teacht inár gcuideachta come and get it informalneamhfhoirmeálta tá an bia ar an mbordtá an bia réidh to come and go 1 move freelyteacht agus imeacht she was always coming and going bhí sí i gcónaí ag teacht agus ag imeacht he can come and go as he wishes tig leis teacht agus imeacht mar is mian leis, tá cead a choise aige to come as sth 1 in capacityteacht mar rud he's coming as an observer mar bhreathnóir atá sé ag teacht they came as enemies, not as friends mar naimhde a bhí siad ann, ní mar chairde to come as a ... to sb the refusal came as a shock to me tháinig an diúltú aniar aduaidh orm it'll come as a relief to him beidh sé ina fhaoiseamh dó it came as a big disappointment to her chuir sé an-díomá uirthi come back ..., all is forgiven used humorouslyúsáid ghreannmhar tar ar ais, a ..., tá do pheacaí maite duit come ... faoi ... she'll be fine come Monday beidh sí i gceart faoin Luan they'll be exhausted come the end of the course beidh siad traochta faoin am a mbeidh deireadh an chúrsa ann come the final whistle we'll all be celebrating nuair a shéidfear an fheadóg dheiridh beimid go léir ag ceiliúradh come the summer, he goes travelling nuair a thagann an samhradh téann sé ag taisteal come come (also nó come now) seo anois come here to me (also nó come here till I tell you) gabh i leithcogar anseo chugam to come in twos, threes, etc they come in twos tagann siad ina mbeirteanna bad things come in threes tagann an tubaiste ar mhuin na tubaiste, i dteannta a chéile a thagann na drochrudaí come off it! informalneamhfhoirmeálta ag magadh atá tú!éist leat! to come out and say sth (also nó to come right out and say sth; to come straight out and say sth; to come right out with sth; to come straight out with sth) rud a rá amachrud a rá amach díreachrud a rá go neamhbhalbh she never came out and said it ní dúirt sí amach riamh é he came right out with it níor chuir sé fiacail ann, ní dheachaigh sé ar chúl scéithe leis, dúirt sé amach go neamhbhalbh é to come right (also nó to come good) things are coming right again tá cúrsaí ag tosú ag gabháil i gceart arís it'll all come good beidh gach rud go breá, beidh gach rud togha to come the ... ligean ort féin gur ... thúgothaí ... a chur ort féin he was coming the big man with me bhí sé ag cur gothaí an fhir mhóir air féin liom, bhí sé ag déanamh fear mór de féin liom don't come the innocent with me ná lig ort nach raibh baint agat leis, ná bí ag ligean ort nach leáfadh an t-im i do bhéal to come to do sth 1 start doing sth they're coming to think we don't care tá siad ag tosú ag smaoineamh gur cuma linn we'd come to expect high wages bhíomar imithe i dtaithí ar phá ard I've come to realise that it was wrong tuigim anois go raibh sé mícheart to come to this I regret that it has come to this is trua liom go bhfuil an scéal dulta chun donais mar seo I never thought it would come to this níor shíl mé riamh go mbeadh cúrsaí chomh holc seo come to that informalneamhfhoirmeálta (also nó if it comes to that) ach oiread leis sinach chomh beag cmu I didn't pay and nor did you, come to that níor íoc mise ná níor íoc tusa ach oiread leis come to think of it informalneamhfhoirmeálta anois nuair a smaoiním airanois ó chuimhním air to come up the hard way I came up the hard way ní bhfuair mé faic go bog, tháinig mé ó áit na leathphingine coming from you ag teacht uaitseuaitse thar aon duine eile that's funny, coming from you! tá sé sin greannmhar ag teacht uaitse!; tá sé sin barrúil, uaitse thar aon duine eile! that was generous, coming from her! ba mhaith uaithi é, ós ise a bhí ann!; níor chaill sí an fhéile riamh! coming soon ag teacht go luathag teacht gan mhoill coming up 1 (also nó coming right up) on the waytá sé ar an mbealachtá sé chugat anois to have it coming to you informalneamhfhoirmeálta he had it coming to him bhí sé tuillte aige, bhí sé ag dul dó, tá sé rómhaith aige to have sth coming on (also nó to feel sth coming on) I have a cold coming on tá slaghdán ag teacht orm she could feel a headache coming on bhraith sí tinneas cinn ag teacht uirthi that's what comes of doing sth that's what comes of not practising sin an rud a tharlaíonn nuair nach mbítear ag cleachtadh to come in years to come sna blianta atá le teacht, sna blianta amach romhainn it'll be there for years to come beidh sé ansin go ceann na mblianta, beidh sé ansin go ceann i bhfad what came over sb I don't know what came over him níl a fhios agam céard a tháinig air, ní fheadar cén t-aiteas a bhuail é, níl a fhios agam cén spadhar a bhuail é what's come over you? céard atá ortsa?, cad atá mícheart leatsa?, cad é atá cearr leatsa? what is ... coming to? cad atá ag tarlú do ...? what's the game coming to? cad atá ag tarlú don chluiche? what's life coming to? nach bhfuil an saol ina chadás?, cad atá i ndán dúinn in aon chor? when it comes to ... i dtaca le ...maidir le ...chomh fada agus a bhaineann sé le ... she's the boss when it comes to money is ise atá i gceannas chomh fada agus a bhaineann sé le hairgead he's no slouch when it comes to computers ní haon dóithín é maidir le cúrsaí ríomhaireachta where sb is coming from informalneamhfhoirmeálta I don't know where she's coming from níl a fhios agam céard atá i gceist aici he understands where I'm coming from tuigeann sé mo chás → come about→ come across→ come across with→ come after→ come along→ come apart→ come around→ come at→ come away→ come back→ come back to→ come before→ come between→ come by→ come down→ come down on→ come down to→ come down with→ come for→ come forward→ come from→ come in→ come in at→ come in for→ come into→ come of→ come off→ come off as→ come on→ come on to→ come out→ come out in→ come out of→ come out with→ come over→ come over to→ come through→ come to→ come together→ come under→ come up→ come up against→ come up for→ come upon→ come up to→ come up with→ come with Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...