bet
1 sportspórt wager intransitiveneamhaistreachgeall a chur cmu I have never betted on a match níor chuir mé geall ar chluiche riamh they were betting heavily on the dogs bhí siad ag cur airgead mór ar na cúnna transitiveaistreach he bet 100 euro on it chuir sé geall 100 euro air I bet him twenty pounds that I'd win chuir mé fiche punt leis go mbuafainn 3 wagergeall masc1 cmu he put a hundred euro bet on a horse chuir sé geall céad euro ar chapall you lost your bet chaill tú do gheall I haven't had a bet in years níor chuir mé geall le blianta to win a bet geall a bhaint all bets are off informalneamhfhoirmeáltaní fios cad a tharlóidhd'fhéadfadh aon rud tarlú to bet the farm on sth (USSAM), informalneamhfhoirmeáltado cheann a chur i ngeall ar ruddo léine a chur ar rudléine do dhroma a chur i ngeall ar rud don't bet on it informalneamhfhoirmeáltaná cuir airgead ar bith airná codail ar an gcluas sin I wouldn't bet on it informalneamhfhoirmeáltaní bheinn ag brath airní rachainn i ngeall air for a bet 1 to win moneyar mhaithe le geall I bet (also nó I'll bet) 1 informalneamhfhoirmeálta expressing agreement 'He was brilliant.' 'I bet.' 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Nach cinnte go raibh.'; 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Bhí leoga.'; 'Bhí sé ar fheabhas.' 'Cuirfidh mé geall.' (do you) want to bet? (also nó (do you) want a bet?; wanna bet? informalneamhfhoirmeálta) an dóigh leat é?meas tú?do bharúil? 'You're not going.' 'Want to bet?' 'Níl tú ag dul.' 'Meas tú?' you bet informalneamhfhoirmeálta 'Would you like one?' 'You bet!' 'Ar mhaith leat ceann?' 'Nach cinnte gur mhaith!', 'Ar mhaith leat ceann?' 'D'fhéadfá a rá!' you can bet your life (that ...) informalneamhfhoirmeálta (also nó you can bet your bottom dollar (that ...); you can bet your ass (that ...) vulgargáirsiúil, USSAM; you can bet your boots (that ...)) is féidir leat a bheith cinnte de (go ...) Loading phrases and examples...
Loading Teanglann link ...